【亚马逊书评】雄心壮志的时代:在新中国追寻财富、真相和信仰

>>>  文章華國詩禮傳家—精彩書評選  >>> 簡體     傳統

Age of Ambition: Chasing Fortune, Truth, and Faith in the New China
【亚马逊书评】雄心壮志的时代:在新中国追寻财富、真相和信仰


Age of Ambition: Chasing Fortune, Truth, and Faith in the New China
雄心壮志的时代:在新中国追寻财富、真相和信仰
作者:Evan Osnos   
评分:四星半


 
A vibrant, colorful, and revelatory inner history of China during a moment of profound transformation
 在大改革中,一部令人振奋的、五彩的、启发人的中国深层历史
From abroad, we often see China as a caricature: a nation of pragmatic plutocrats and ruthlessly dedicated students destined to rule the global economy—or an addled Goliath, riddled with corruption and on the edge of stagnation. What we don’t see is how both powerful and ordinary people are remaking their lives as their country dramatically changes.
作为外国人,我们经常把中国看做一个笑话:一个钱多人傻的国家,残忍地把自己国家的学生强制培养成能够控制全球经济的人。一个充斥着腐败并且经济面临崩溃的愚蠢的大国。可是我们没有意识到的是那些平凡而又伟大的人民是如何从生活中体会出这个国家的巨大变化的。
     As the Beijing correspondent for The New Yorker, Evan Osnos was on the ground in China for years, witness to profound political, economic, and cultural upheaval. In Age of Ambition, he describes the greatest collision taking place in that country: the clash between the rise of the individual and the Communist Party’s struggle to retain control. He asks probing questions: Why does a government with more success lifting people from poverty than any civilization in history choose to put strict restraints on freedom of expression? Why do millions of young Chinese professionals—fluent in English and devoted to Western pop culture—consider themselves “angry youth,” dedicated to resisting the West’s influence? How are Chinese from all strata finding meaning after two decades of the relentless pursuit of wealth?
作为驻北京的《纽约客》记者,Evans Osnos在中国的大地上生活已经好几年了,他见证了这里的深层的政治、经济和文化的变动。在《雄心壮志的时代》一书中,他描述了中国最大的一次动乱:个人独裁和共产党之间的政权斗争。他提出了一些深入尖锐的问题:为什么一个比历史上任何国家都要成功得将人民从贫困中脱离出来的政府要如此限制言论自由呢?为什么数以万计的中国年轻才俊能够流利的说一口英语并且献身于西方主流文化,却认为他们自己是“愤青”,坚持抵制西方文化影响呢?各个阶层的中国是如何让在这二十多年盲目追求财富之后重新拾回生活的意义的?
     Writing with great narrative verve and a keen sense of irony, Osnos follows the moving stories of everyday people and reveals life in the new China to be a battleground between aspiration and authoritarianism, in which only one can prevail.
通过热情饱满的叙述以及尖锐的嘲讽,Osnos讲跟随进入平常百姓的生活之中,揭露在人们在新中国的生活是怎样成为权力与理想中二者择其一的战场的。





Editorial Reviews
编辑评论

Review
评论

"In the pages of the New Yorker, Evan Osnos has portrayed, explained and poked fun at this new China better than any other writer from the West or the East. In Age of Ambition, Osnos takes his reporting a step further, illuminating what he calls China’s Gilded Age, its appetites, challenges and dilemmas, in a way few have done." —John Pomfret, Washington Post

“在《纽约客》的文章中,Evan Osnos(欧逸文)比任何来自东方或西方的作者都更好地描绘、解释和讽刺了这个新中国。在本书中,Osnos将他的报道更深入了一步,从一种其他人从未尝试的角度解释了什么是他认为的中国的‘镀金时代’,以及这个时代的抱负、挑战和困境。”——John Pomfret,《华盛顿邮报》

(注:《镀金时代》是马克吐温于1873年出版的一部小说,揭露了在美国经济飞速发展的19世纪中叶到20世纪初丑陋的社会现实,所谓的“黄金时代”只不过是“镀金时代”而已,在表面的繁荣之下掩盖着腐败风气和道德沦丧等等危机
 
“Age of Ambition is… a riveting and troubling portrait of a people in a state of extreme anxiety about their identity, values and future, [and] a China rived by moral crisis and explosive frustration.” —Judith Shapiro, New York Times
 
“《雄心壮志的年代》是……一幅令人着迷而困惑的肖像画 ,它描绘了一群对身份、价值观和未来感到极度焦虑的人,以及一个被道德危机和爆炸般的失落情绪困扰的中国。”—— Judith Shapiro,《纽约时报》 

"For those new to China, Mr Osnos beautifully portrays the nation in all its craziness, providing a ringside seat for the greatest show on earth." —The Economist

 “对于那些新到中国的人来说,Osnos先生用完美地描绘出了这个国家的疯狂,让人们零距离地见证世界上最巨大的变迁。”——《经济学人》

"Beautifully written ... an absolute must-read."  —Edward Steinfeld, Harvard Magazine

“优美的文字……绝对的必读。”—— Edward Steinfeld ,《哈佛杂志》
 
“China's Gilded Age has been every bit as fascinating, colorful and tragic as our own — and [Osnos] offers an engrossing account of it… [He] understands the depths of the transformations, the complexity of the contradictions, and the fragility of the overall enterprise.”— Chicago Tribune 

“中国的‘镀金时代’和我们曾经拥有的几乎一模一样,一样令人着迷、多彩、悲剧……而Osnos对这一切提供了引人入胜的解释。他了解变革的深刻、矛盾的复杂和所有雄心壮志的脆弱。”——《芝加哥论坛报》

"Evan Osnos ... has put his keen insight and intrepid research skills to use in his exploration of the internal intellectual and spiritual infrastructure of China's rise.”—Dan Blumenthal, The National Interest

“Evan Osnos将他敏锐的观察力和强悍的调查能力运用到了对中国崛起的内部智慧和精神基础的探索上。”——Dan Blumenthal,《国家利益》
 
“[Osnos] adeptly chronicles… China's 35-year journey from poverty and collective dogmatism to a dynamic if cut-throat era of competition, self-promotion and materialism.”—Julie Makinen, Los Angeles Times

“Osnos流畅地记述了……中国35年从贫穷和集体教条主义到充满活力却竞争残酷、自我推销、物质主义的过程。”——Julie Makinen,《洛杉矶时报》
 
“Age of Ambition [is] eloquent and comprehensive…” —Jonathan Mirsky, New York Times Book Review

“《雄心壮志的年代》意味深长而且包括罗万象。”——Jonathan Mirsky,《纽约时报书评》
 
"Age of Ambition is a splendid and entertaining picture of 21st-century China…”—Michael Fathers, Wall Street Journal

“《雄心壮志的年代》是一部壮丽迷人的21世纪中国图景。”——Michael Fathers,《华尔街日报》
 
"Evan Osnos gives us twenty-first-century China the way the best American journalists gave us the Gilded Age—he introduces us to outsized characters, tells tales of aspiration, success, and defeat, rakes the muck of corruption and repression, and captures the tremendous energy, as well as the darker impulses, of a society in the throes of a historic transformation." —George Packer, author of The Assassins' Gate and The Unwinding
 
“Evan Osnos就像最好的美国记者给我们《镀金时代》那样给我们21世纪的中国——他将放大的特征介绍给我们,讲述关于抱负、成功和失败的故事,扒开腐败专制的沼泥,并且捕捉到了在历史变革的阵痛中黑暗的压迫【译:不确定是不是这意思】和那些惊人的力量。”——乔治·帕克,《刺客之门》和《循环》的作者

"The very hardest thing to convey about modern China is the combination of hope and despair, idealism and crassness, coordinated mass action and chaotic individual scheming, that you encounter each day. Evan Osnos has captured all parts of this disorienting 'reality,' but he has done so much more. Beautifully written, humane but critical-minded, funny on every page, Age of Ambition offers a better understanding of China's process of 'becoming' than most people could ever gain by living there. China veterans and amateurs alike will find it an illuminating and delightful read." —James Fallows, author of China Airborne

“解读现代中国最困难的事莫过于讲清它希望和绝望混合,理想主义和低级趣味并存,协调的集体行动和混乱的个人意识兼有(的特点),就像你每天碰到的一样。Evan Osnos捕捉到了所有这些令人迷惑的‘现实‘,但他做的更多。优美的文字,人道主义但批判的观点,每页都有的幽默,《雄心壮志的年代》通过实地生活经验提供了绝大多数人都无法获得的对中国‘变迁’的更佳理解。中国研究专家和爱好者会发现阅读这本书是一次充满启发且十分愉快的经历。”——詹姆斯·法洛斯,《中国航空》的作者 

"How often have travelers asked: 'What is the one book about China that I should read before I depart?' Alas, for years I have had no good answer to this question. But now, Evan Osnos has provided a stellar candidate. Wonderfully engaging, readable and informative, this vivid tableau of actors from all walks of Chinese life goes a long way to helping us make sense out of the often confusing complexity that is today's China." —Orville Schell, coauthor of Wealth and Power: China's Long March to the Twenty-first Century

“很多旅行者都会问:‘到底哪本关于中国的书是我在离开前应该读的?’唉,在很多年中我都不知道这个问题的最佳答案。但现在,Evan Osnos提供了一流的候选。极其吸引人又可读又信息量巨大,由各行各业的中国人的生活组成的生动的图景为我们了解现代中国常令人一头雾水的复杂性提供了很大帮助。”——Orville Schell,《财富与权力:中国通往21世纪的漫长征途》联合作者
 
"The best book on China I've ever read. Witty, indispensable, and often moving. I look forward to stealing Evan Osnos's wisdom and passing it off as my own for years to come." —Gary Shteyngart, author of Little Failure and Super Sad True Love Story
 
“我读过的最棒的关于中国的书。诙谐、必读,而且经常很感人。我期望把Evan Osnos的智慧偷过来并且换掉我自己的。”—— 加里·施特恩加特 ,《小小的失败:一部自传》和《爱在长生不老时》作者

“The rise of China is the biggest story of the past twenty-five years. Evan Osnos captures the country in all its striving, thunderous diversity, through a narrative that moves, provokes, and makes us laugh. Age of Ambition is a marvel of great reporting, careful thinking, and powerful writing.” —Dexter Filkins, author of The Forever War

“中国的崛起是过去的25年最大的故事。 Evan Osnos捕捉到了这个国家的奋斗和巨大的多样性,通过叙述让我们感动、愤怒、发笑。《雄心壮志的年代》是伟大的报道、审慎的思考和强有力的文笔结合的奇迹。”—— Dexter Filkins,《永远的战争》作者
 
“For most of a decade, Evan Osnos has been one of the most energetic, skilled, and thoughtful observers of China. Whether he's accompanying Chinese tourists to the Best Western in Luxembourg or watching Ai Weiwei blur the lines between performance and protest, Osnos is always engaging. This is a wonderful book.” —Peter Hessler, author of River Town: Two Years on the Yangtze and Country Driving: A Chinese Road Trip

“在过去十年的大部分时间中,Evan Osnos都是中国观察家中最有活力、最有技巧,也思考最深的。无论是陪着中国游客去卢森堡的‘最佳西方’酒店,还是目睹艾未未模糊了表演和抗议的界限,Osnos一直都在参与。这是一本非常好的书。”——彼得·海斯勒(何伟),《江城:长江边的两年》和《寻路中国》的作者
 
“If you have time to read only one book about China today, read this one. Woven from vignettes of Chinese life at many different levels, it provides unerring insights into what makes the Chinese the people they are while wearing its learning so lightly that the narrative never flags. It should be in every tourist’s baggage and every diplomat’s library.”—Philip Short, author of Mao: A Life

“如果你只有时间阅读一本关于今天的中国的书,看这本吧。由不同层次地从中国人的生活中抽出的素材编织而成,这本书准确无误地指出了中国人为什么是中国人,同时不露痕迹地在叙述中显露出了作者渊博的学识。它应该在每个旅行者的背包里和外交官的书库里。”—— 菲利普·肖特,《毛泽东传》作者

About the Author
关于作者

 

Biography 
人物简介

Evan Osnos is a staff writer at The New Yorker, where he served as the China correspondent from 2008 to 2013. He is the winner of two Overseas Press Club awards and the Asia Society's Osborn Elliott Prize for Excellence in Journalism on Asia. Previously, he worked at the Chicago Tribune, where he was part of a team that won the Pulitzer Prize for investigative reporting in 2008. He lives in Washington, D.C.

Evan Osnos(欧逸文)是《纽约客》的特约撰稿人,曾于2008到2013年任该报驻华记者。他是两届海外出版俱乐部奖的获得者和《亚洲社会》奥斯本·埃利奥特奖的“亚洲最佳记者奖”【没有找到这两个奖的官方翻译】。先前他在《芝加哥论坛报》工作,在那里他所在的团队因2008年的投资报道获得了普利策新闻奖。他住在华盛顿特区。

Most Helpful Customer Reviews  
A rare balance
 
By Oracle of Adelphi 
 
最有用的顾客评论

少见的公正

由甲骨文公司的艾德菲评论
【五星】
 
China books seem especially tricky to write, because the writer has to please two very different types of American reader: the one who has a great deal of experience with China, and the one who does not. The first reader cringes if he has to read yet another description of how Shenzhen used to be a fishing village; but the second reader can't really understand Shenzhen unless you explain this fact. (As a strange hybrid of these two readers -- I lived in Chinabut have no deep expertise in its history -- I often experience the worst of both worlds.)
 
中国的书写得特别取巧,因为作者写书就是为了取悦两类不同的美国读者,一类是有很多关于中国的经历,一类人是完全没有任何相关的经历。第一类读者在读书的时候知道关于深圳曾经是一个小渔村的另一种描写就会生出羡慕奉承的心态;但是另一读者确实真的不能理解深圳,除非你向他解释这一事实(做一个处于这两者中间并生活在中国的读者来说,我真的称不上很了解他的历史,所以我的状态成为那两类中最糟糕。)
This book strikes a rare balance. It's a very absorbing read, and its multiple story-lines are impressively woven together, without any of the stitches showing. The people Osnos writes about run the gamut from a public figure like Lin Yifu (the World Bank economist who defected to mainland China from Taiwan in 1979) to an obscure figure like Michael Zhang, a young energetic optimist whom Osnos first meets at a Crazy English conference and then follows for a few years. (Zhang turns into one of the most interesting characters in the book.)
 
这本书难得以公平的姿态写的。这是一本很吸引人的读物,它不动声色的将复杂故事情节叉串联起来。欧逸文写了一些人物,囊括了从非常出名的人物林毅夫(一位1979年从台湾叛变逃到大陆的世界银行的经济学家)到名不见经传的迈克尔·张,这是一位精力充沛的乐天派青年,欧逸文第一次见他是在一场疯狂英语会议上,然后之后的几年一直联系(张也是这本书中最有趣的人物)。

Osnos tells all these individual stories against the backdrop of most of the major events in China of the last five years: the violence in Xinjiang, the Liu Xiaobo fiasco, the "Jasmine" events of 2011, Ai Weiwei's ordeal, the flight of Chen Guangcheng, the Bo Xilai scandal, the bullet train crash, and so on. You learn a great deal about all these events, but the book is anchored in its very humane profiles of individual Chinese who are trying to make their lives better.
 
欧逸文讲诉的这些独立的小故事是在以过去5年里中国发生的重大事件为背景下展开的,如:新疆暴力事件、刘晓波的惨败、2011年的茉莉花革命、艾未未事件、陈光诚的人权斗争、薄熙来丑闻、温州高铁失事诸如此类。你会从这些时间中了解很多信息,但是这本书主要针对中国人为了过得更好而进行的人权斗争。

A great look at sociological shifts in modern China
 
关于中国社会转型的不错见解

By W. Sherer 
 
【五星】
 
If you've been following Osnos's New Yorker pieces, you know he has a gift for finding seemingly eccentric anecdotes and using them to explain a larger point. In this new book, he takes that a step further and illustrates the overwhelming social change that has taken place in China over the past fifty years through the experiences of individuals that have lived through it. It's a wonderfully readable blend of idiosyncratic stories and insightful analysis that brings any reader, whether new to the topic or an experienced China watcher, a greater understanding of this emerging force in world events.
=======================

 
【五星】

如果你一直看Osnos的作品的话,你会知道他在寻找奇人异事以及用它来解释一些观点上很有天赋。在他的新书里,他的技术又提升了,他用一个经历过50年社会变化的经历说明了发生在中国的不可抵挡的社会进步。它融合奇异的故事和深刻的见解,新奇的观点和深厚的中国经历,阐述了他对这个世界上新兴事物的见解。


a book for Americans
  一本写给美国人的书
By TracyF 
 
【四星】
 
I am a Chinese in the USA. An American friend recommended this Age of Ambition to me, saying it's amazing. But I found myself almost gave up when I read the first chapter on the Taiwan defector Lin Zhengyi. This is a story you can find on wikipedia, and lots of Chinese are very familiar with Lin Zhengyi too. I guess Americans will find it interesting, never mind. I decided to read on since I liked the writing style. The people and their stories in this book are nothing new to me. Even Ai Weiwei's part, I would just go to watch the movie Never Say Sorry again. The more I read, the more I think something is missing. Seems Mr. Even Osnos is keen on predicting the future of China. But the characters in his book are not representing the whole picture. I am not saying Hu Shuli, Lin Zhengyi or Han Han are passé, just the grass-root young strivers in the book are not those who are more likely to take over the throne. China is a elite society, even if you don't like the children of the officials, of the rich business men's, the truth is they are educated(some overseas) and have resources. They are more likely to govern the country in the future. I don't know why there is no voice from this group. If you are talking about ambitions, without input from that group, the picture of new China the author draws is just not completed. But again, for those who don't live in China, or never experience the culture, it's a good read.
=====================
我是一个生活在美国的中国人。一个美国朋友给我推荐了这本《雄心壮志的时代》并且告诉我这本书非常非常棒。但是当我读到第一章中关于台湾的叛徒林毅夫时,我就发现自己读不下去了。关于这个故事你可以在维基百科上找到,并且很多中国人也很熟悉林毅夫。不论如何,我觉得美国人会觉得这很有趣。我很喜欢作者的写作风格,所以我决定读下去。这本书中写的人以及他们的经历对我来说并不陌生。即使是关于艾未未的部分,我都只要去把电影《别说对不起》再看一遍就行了。我读的越多,我就越觉得有什么东西被遗漏了。欧逸文先生似乎热衷于预测中国的未来。但是他书中的人物并不能代表所有。我不是说像胡舒立、林毅夫或者韩寒这些人已经过时了,我只是觉得像这些出生普通的奋斗者们并不像是那种以后会接管大权的人。中国是一个精英社会,即使你看不起那些官二代、富二代,但是事实就是他们接受过教育(有些是在国外)并且有更多更好的机会。他们将来更有可能管理这个国家。我不知道为什么书中没有涉及到这一类人群。如果这本书正真是在写雄心壮志的话,那么不涉及到这一部分人群,作者描绘的全新的中国版图永远是不完整的。但是,对于那些不生活在中国,或者从来没有体验过中国文化的人来说,这本书值得一读。


lots of fascinating grass roots stories.
 
许多迷人的基层故事

By Perry M. Smith
 
【四星】
 
This book is well worth your time since it gets down in the weeds and gives a feel the person on the street in various parts of China. Osnos's interest in China's youth is especially enlightening. China's youth of 25 years ago is much different and more diverse than China's youth today--many camps, some very chauvinistic, others highly critical of the government. A better title might have been Age of Aspiration or Age of Expectation.
=======================

四星

这本书很适合在草坪上躺着,感受形形色色的中国。Osnos对中国年轻人的启蒙十分感兴趣。25年前中国的年轻人和现在对比差距巨大-在方方面面上,比如:有些盲目爱国,有些则对政府高度不满。我想标题改成这样会比较好:愿望的年代 ,或是期望的年代。
 
Excellent contemporary book on China

同期中优秀的中文书
 
By Sandman
 
【五星】
 
Wonderful vignettes provide a great insight into modern day China. I have visited the country a number of times over the years and this is the best book I have read about the country in years.
I agree with one of the reviewers though, it would have been nice if there was something in there about the princelings who currently study in the US, and will be the next leaders of that country.
======================

【五星】
 
精彩的小插曲描绘了巨大的现代中国。我曾经在中国经历了一段时间,而这本书是我这些年见过对中国描述最好的书。
我同意上面一位读者的观点,有一些太子党在美国学习,将来成为国家领导,这些事情,曾经看起来是不错的事情(译注:好奇葩的句子不会翻啊..)


densely packed stories of contemporary China

密密麻麻的中国琐事
 
By NYCloafing
 
【五星】
 
Great book for those curious about what China is really like after over thirty years of rapid development. The book moves smoothly from one character to another and then back, weaving a rich and complex tapestry of contemporary Chinese society.
 
For people who watch China closely, many of the stories in the book are not new -- Ai Weiwei and Chen Guangchen, for example. Still, Osnos does a wonderful job contrasting these individual stories to draw out the bigger themes. As China continues to rise and seemingly challenge US interests increasingly openly, we need more books like this one to better understand a nation of 1.3 billion people who are agitating for change.
=====================

对于想了解中国近来30年快速发展的人是本好书。书中不断地对不同人物描述的圆滑过渡,编织了一幅中国社会的织锦图。
对于那些很了解中国的人,很多故事并不是很新潮,比如:艾未未,陈光诚。然而,Osnos通过突出不同人物的鲜明特色来陈述文章的大主题。随着中国的崛起以及试图公开挑战美国的利益,我们需要更多这样的书去理解13亿渴求改革的人。


What you learn from it‘

你从中学到了什么?
 
By Mirhashem Ziai
 
【四星】
 
I found the book very informative and interesting. Apparently, Evan has spent lots of risky hours and days in China... But I wish he would omit some unnecessary detail.
I recommend this book to every American to learn about "Ambition" and "Endurance."

【四星】

我发现这本书丰富且有趣,显然,Evan在中国过了不少惊险的日子....但是我还是希望他能省去一些不必要的细节。
我将这本书推荐给每一个美国人让他们了解什么叫做“野心”和“耐心”。
 
Excellent contemporary book on China

中国当代优秀的书
 
By Sandman
 
【五星】
 
Wonderful vignettes provide a great insight into modern day China. I have visited the country a number of times over the years and this is the best book I have read about the country in years.
I agree with one of the reviewers though, it would have been nice if there was something in there about the princelings who currently study in the US, and will be the next leaders of that country.
======================


densely packed stories of contemporary China
 
By NYCloafing
 
全是当代中国的一些故事

 NYCloafing评论
 
【五星】
 
Great book for those curious about what China is really like after over thirty years of rapid development. The book moves smoothly from one character to another and then back, weaving a rich and complex tapestry of contemporary Chinese society.

对于那些正对经过30年高速发展后的中国感到好奇的人来说是一本不可多得的好书。这本书非常流畅的

从一个人到另一个人的故事进行了叙述,然后又回到主旨,为我们编织了一副丰富而有复杂的画面来呈现中国当代社会。

For people who watch China closely, many of the stories in the book are not new -- Ai Weiwei and Chen Guangchen, for example. Still, Osnos does a wonderful job contrasting these individual stories to draw out the bigger themes. AsChina continues to rise and seemingly challenge US interests increasingly openly, we need more books like this one to better understand a nation of 1.3 billion people who are agitating for change.

让人们近距离观察中国,书中大部分事情我们都感到不新鲜了,如:艾未未和陈光诚事件。欧逸文通过这些个人的故事折射出更大的现实主题,写得很好。随着中国的不断的成长,似乎不断的挑战美国的利益,我们也需要更多像这样的书籍来了解这个有着13亿人口并不断改变的国家。

=================

 
 
What you learn from it
 
你从中学到了什么?

shem Ziai
 
姆·子爱(这个人名不会翻译,只好音译了)

四星】
 
I found the book very informative and interesting. Apparently, Evan has spent lots of risky hours and days in China... But I wish he would omit some unnecessary detail.
I recommend this book to every American to learn about "Ambition" and "Endurance."

我发现这本书非常有趣,信息量很大…….显而易见,埃文在中国度过一段很危险的日子……但是我希望他能省略一些不必要的细节。

我推荐这本书给每一个美国人,在这里可以学习到“野心”和“忍耐”。


What you learn from it
 
By Mirhashem Ziai
 
【四星】
 
I found the book very informative and interesting. Apparently, Evan has spent lots of risky hours and days in China... But I wish he would omit some unnecessary detail.
I recommend this book to every American to learn about "Ambition" and "Endurance."


寒灯独夜人 2015-09-12 16:06:31

[新一篇] 甲骨文_何偉_讓很多中國人都非常嘆服

[舊一篇] 一個很好的下午的公交車站 詩歌
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表