翻译练习:不要温顺地走入那长夜

>>>  名人論史——近當代作家的史學觀點  >>> 簡體     傳統

电影《星际穿越》正在热映,其中贯穿全片的是一首愤怒的诗歌,它的作者是狄兰.托马斯。这首诗是讲述作者对于死亡来临的愤怒,诗中用Good Night做比拟,网上一般翻译为「良夜」。但Good night是道别之语,本身就具备宿命的意味。而且,中国人说「万古如长夜」,苏格拉底也在《自辩》中说:「死亡,如同无梦相扰的清眠」,所以,这里简单翻译为「长夜」。


以下,就是我翻译的版本,希望你能够喜欢:


不要温顺地走入那长夜

白日将尽,暮年仍应燃烧咆哮

狂怒吧,狂怒吧!

对抗着光明渐逝


虽然智者深知

人之将死,黑暗自有其时

只因他们所言未曾裂天如电

他们不要温顺地走入那长夜


随着最后一浪,善人在哭喊

哭喊那脆弱的善行

它本应何其欢快

在绿色峡湾里起舞

狂怒吧,狂怒吧!

对抗着光明渐逝。


狂人曾抓住飞驰的太阳

放声歌唱

太晚,他们才感到其中的伤感

不要温顺地走进那长夜


严肃的人行将死去时

用那渐渐失神的目光去看

盲瞳却如流星璀璨,欢欣溢满

狂怒吧,狂怒吧!

对抗着光明渐逝


还有你啊,我的父亲,远在悲伤的高地

我恳请你现在

就让你诅咒,你的祝福

随着热泪落下

不要温顺地走进那长夜

狂怒吧,狂怒吧!

对抗这光明渐逝


附:原文


Do Not Go Gentle into That Good Night


Do not go gentle into that good night,

Old age should burn and rave at close of day;

Rage, rage against the dying of the light.


Though wise men at their end know dark is right,

Because their words had forked no lightning they

Do not go gentle into that good night.


Good men, the last wave by, crying how bright

Their frail deeds might have danced in a green bay,

Rage, rage against the dying of the light.


Wild men who caught and sang the sun in flight,

And learn, too late, they grieved it on its way,

Do not go gentle into that good night.


Grave men, near death, who see with blinding sight

Blind eyes could blaze like meteors and be gay,

Rage, rage against the dying of the light.


And you, my father, there on the sad height,

Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.

Do not go gentle into that good night.

Rage, rage against the dying of the light.


Dylan Thomas


题图来自电影《星际穿越》


槽边往事和菜头 出品

【微信号】Bitsea

请你相信我:

我所说的每一句话,

都是错的

                    禅定时刻

诺兰的《星际穿越》是好片,但最多只能算准神作。而评分给到9.3,这就近乎于谄媚了,不好。《阿凡达》以降,电影视觉效果比重越来越大,这对于想象力其实是种束缚。说到底,电影打动人的还是故事,故事打动人的还是情感和人性,情感和人性打动人的还是狗血。


判断电影是否神作其实蛮简单的:每年都有大量新片,五百年后电影会多到一个人穷其一生也看不完的程度,就算是只看其中的好片也做不到。那么,必然有一张《必看电影100部》列表。是否神作,在于能否进入这张列表。依然不好判断,那就压缩到10部,结果很容易就出来了。我就是这样点烧烤的。


网上的人满嘴黑洞、虫洞、跃迁、N维空间也是酸爽。我们看见电影里女的给了男的一耳光,心里就知道马上要接吻,按在墙上滚床单,这是日常经验。科幻片的本质是营造一个你没有任何经验和体验的世界,在那里面探讨人性和情感,反而更为纯粹一些,讲故事的手法也可以新颖一些。真当是科普,那你就输了。


所以呢,技术宅就不用为《星际穿越》的出现欢呼了。你以为有了个机会在妹纸面前大谈黑洞、红移、空间折叠增加个人魅力,好让妹纸爱上你?别做梦了,妹纸要的不是科普,而是你说“我会像马修守护女儿一样守护你”,是要你去把大号爆米花的单结了,还告诉她说这种影院爆米花吃了不会发胖。想什么呢?切!



槽边往事 2015-08-23 08:42:04

[新一篇] 天使

[舊一篇] 讓自己不消極的兩個步驟
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表