原來有些事,從很小的時候就注定了的

話題討論  >>>  新編網絡文學

班上一個四歲的小女孩,因為筷子拿不好而發愁。旁邊的小男生說:“瞧,這樣拿就對了。怎么樣,我厲害吧?”開始邊得瑟,邊自夸。另一邊的小男孩說:“沒關系,來,張嘴!啊……”說著把菜親自送到了小女孩嘴邊。原來有些事,從很小的時候就注定了的!


軍隊征跳傘兵發了一則廣告,廣告上面寫道:“參加傘兵吧,從飛機上跳下來還不如過馬路危險。”只見廣告下面有人寫道寫道:“我很愿意參加,可征兵辦公室在馬路對面。”

團長到前線檢查大炮偽裝情況,他發現幾個戰士正在灌木叢中低著頭,好像在尋找什么。“你們在尋找什么?”團長問。“報告團長,昨天我們把大炮偽裝得太好了,今天連我們都找不到他們了”。
 
一個人常常因酒誤事。朋友勸他說:“酒不宜多喝,你看酒壇口的布,往往最先爛掉。你以后少喝點吧。那人答說:“可是放在酒糟里的肉,是最不容易腐爛的呀。

一個人很喜歡吃素包子,一天去買包子的時候發現漲價了,就問老板“怎么包子漲價了?”老板說:“因為肉價漲了”。這個人就問“肉漲價,素包子為什么要漲價啊?”老板哈哈大笑:“做包子的大師傅他要吃肉啊“


朋友問我:“‘the king's baby is strong’怎么翻譯?”
我毫不猶豫就說:“小國王很壯!”
他搖搖頭說出了三個字:
“王寶強!”
—— 我瞬間就跪了。。。
他繼續:“那你知道‘the king is always lucky’怎么翻譯嗎?”
我不假思索就說:“國王總是幸運的。”
他搖搖頭,很淡定地說出了三個字:
“王老吉”
——我頓時長跪不起。。。   再問the king who is fucking is the son of the

king who has already fucked怎么翻譯,搖搖頭表示無語。朋友說:金正日是金日

成的兒子。


我幾乎忘了最初,那種緩慢,時光的虛度,愛情瘋狂的程度,誰能預估,還不如盲目,也許你從不在乎,陪我跳完,最后這支舞,當每一天,不能結束,我愛著你,多辛苦! 陌生的問句,總是來不及,代替我的,不安著急 ,這一場游戲,沒有人猶豫傷我綽綽有余!


等到最后一眼,最后一遍,最后一天,最后一點,滴滴答答,消失的時間,最后這場愛情,難逃浩劫,倒數幻滅,這咸咸的告別,沿海岸線終結!---------先結婚,再戀愛,帶著保證書戀愛!

 


網載 2015-06-07 19:05:48

[新一篇] 光明與黑暗 知識會使我看到光明

[舊一篇] 如若萬事俱備 你的價值何在
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表