新时期语体研究评述

>>>  史地研究雜志方面文獻收集  >>> 簡體     傳統


  语体学是研究人们在各种社会交际活动中运用语言规律的科学。人们在谈话、讲演、辩论、现场实况广播以及应用写作、论文撰写、科普创作、文学创作、作品翻译等语言活动中都要受到语体的制约。研究语体,概括出各种不同语体在语言运用上的特点和要求,可以指导人们依据不同语体恰当选择语言,做到适切得体,提高表达效果。任何言语作品都是从属于某一语体的,掌握语体的基本理论和知识,对于理解、分析、欣赏、评论具体的言语作品都具有主要作用。研究语体对语文教学也有积极意义,可以帮助教师从语体的角度去具体分析指导语言运用问题,从而提高语文教学水平。因此,语体学是一门具有实用价值的科学。
  语体研究成为修辞学领域中的一个重要内容和语言学中的一个分科,是有一个过程的。传统修辞学以辞格研究为中心。30~40年代陈望道《修辞学发凡》提出“修辞以适应题旨情境为一义”的着名论断,并对语体进行了一些研究。 直到50 ~60 年代学术界才正式着手研究语体,1956—1962年全国语言科学规划指出:“这项研究对语言实践有重大的指导意义,必须逐步展开。”张弓《现代汉语修辞学》(天津人民出版社1963年)对语体有较系统的阐述。进入80年代,更多的人认识到语体是修辞学第一性的,同时也是最深厚的基础。人们自觉地从辞格的框架中、从消极修辞和积极修辞的组合框架中跳出来,开始研究词语的锤炼、句式的选择,篇章的调整,并扩展到了语体和风格。从此以后,中国修辞学掀起了语体研究的高潮。语体研究使修辞学扩大了视野,使“题旨情境”具体化了,可以让人们在广阔的范围内去考察语言运用的效果,从而使修辞学具有更大的使用价值。
  1985年上海召开中国历史上第一次“语体学研讨会”,会后出版了论文集《语体论》。该书共收论文31篇22万字,是我国第一部专门探讨语体问题的论文集。语体学是一个较新的课题,在许多方面还未取得比较一致的看法。该书本着“百花齐放”、“百家争鸣”的精神,收集了众多不同观点的文章,其中大多数代表了当时这方面的最高水平。同年,中国修辞学会在大连召开第三届年会,语体被列为中心议题。《修辞学习》杂志从1986年起设专栏论讨语体问题。据统计《修辞学论文集》(1—4集)和《语体论》5本论文集共收论文171篇,语体方面的论文53篇,加上《修辞学习》杂志几年来发表的语体方面的论文,总计近100 篇。这个数量表明语体研究已经成为当代修辞学的一个重要课题了。
  目前,对语体的研究主要从基本理论和各种语体的语言特点的描述两个方面展开的。语体基本理论涉及的面比较广,主要包括语体的概念、性质,语体的形成、特点,语体研究的对象、任务、语体分类、交叉等等。理论研究在有些问题上基本趋于一致,如语体的概念、语体学研究的对象等。
  当前语言学界研究语体问题具体划分为三大块:一是有关语体的基本理论问题,基本理论中又以语体的形成为重点。语体是历史的范畴,是历史地形成和发展的,有其特殊规律。研究它的形成和发展规律,探讨它的成因,对划分语体类型,揭示语体特点有重要意义。二是研究语体类型,语体类型的划分是语体学中一个根本性的问题。科学地划分有助于正确认识各类语体现象,揭示各类语体特点。语体学必须确定语体分类的标准和原则,揭示和描写语体类型的层次系统,否则就没有语体学。三是研究各种语体的言语特点,不同类型的语体有不同的言语特点以及与之相适应的修辞要求和修辞方法。语体学必须揭示其规律并指导语言实践,这是语体学的最终目的。
  分歧较大的是语体的分类问题。语体根据什么标准进行分类、分多少类、各类语体对修辞有什么要求,不同时代有不同的看法。例如古代,魏曹丕《典论·论文》提出语体的分类根据是,“本同末异”并把书卷体分为4科8体;西晋陆机《文赋》把书卷体分为10类;齐梁刘勰《文心雕龙》把书卷体分为6类20余种。到现代, 其分类和古代有明显的不同。陈望道《修辞学发凡》把语体分为实用体和艺术体或分为公文体、政论体、科学体、文艺体等,是以社会交际功能作为标准的。张志公主编的中央广播电视教材《现代汉语》采用陈望道的前一种观点,周迟明《汉语修辞》和王杰《汉语修辞学》采用陈望道的后一种观点,张弓《现代汉语修辞学》把语体“先大别为‘口头语体’和‘书面语体’两大类”,是以表现形式为依据的。胡裕树主编《现代汉语》,张静主编《新编现代汉语》,宋振华、吴士文主编《现代汉语修辞学》,王德春《论体略论》和《修辞学探索·论语体》,基本都沿用张弓的分类方法,把语体分为口头语体和书面语体两大类,然后再把书面语体分为文艺语体、科学语体、政论语体和公文语体。口头语体作为一个大类,前几年论述较少,往往是列举出来,一带而过。语体分类的这两大部分五大块是80年代中前期常见的方法。到了后期有一定进展:郑颐寿《语体划分概说》(载《语体论》安徽教育出版社1987年)一文认为语体分类要用“多层次、多序列地划分”的方法,即第一层次分为书卷语体和口头语体,第二层把书卷语体分为艺术体,混合体和实用体,第三层再把艺术体分为韵文体、散文体。混合体分为文艺性科学体、文艺性实体,实用体分为科学语体,还可再划分下一层次,郑颐寿、林承璋主编《新编修辞》(鹭江出版社1988年)对语体的研究有较大突破,该书上下两编,下编讲语体,另有一少部分讲风格。从篇幅和字数看,上下两编各占一半,这在修辞学专着中是一个突破,该书首先将语体分为书卷体和口头语两大类,然后书卷体又分为艺术语体、混合语体和实用语体,这三个分体又有各自的下位分体。口头语体又分为对白体和独白体。分类最详细的是黎运汉主编的《现代汉语语体修辞学》(见下图)。
            ┌日常谈语体    ┌───口语语体┼演讲体    │       └实况广播体    │         ┌公文体    │         ├外交文书体语体类型│    ┌应用语体┼新闻体    │    │    ├书信体    │    │    ├广告体    │    │    └文摘体    └文卷语体┤          ┌自然科学体         │    ┌专门科学体┤         │    │     └社会科学体         │    │     ┌自然科学体         ├科学语体├说明科学体┤         │    │     └社会科学体         │    │         │    └辞书体         │        ┌小说体         │    ┌散言体┤         │    │   └散文体         │    │   ┌格律体         ├文学语体┼韵文体┤         │    │   └自由体         │    │         │    └剧文体         │         │    ┌一般政论体         ├政论语体┤         │    └事物性政论体         │         │    ┌文学政论体         └交融语体┤     ┌散文体              └文学科学体┼诗歌体                    └科幻小说体         ┌汉译体   附—翻译语体┤         └今译体
  该书将口语体又划分为三个次类:日常谈语体、演讲体、实况广播体。日常谈语体的基本特征是广泛性、随意性、简易性和契约性。修辞特点有:复杂微妙的语言变化,通俗生动的词汇,简易灵活的句法,松散跳跃的话语结构、适量运用常见辞格,借助非语言因素表达情意。演讲体的语言特点有简明性、可听性、生动性。它又可分为:论述性演讲体、学术性演讲体和应用性演讲体。实况广播体包括体坛比赛的实况解说,各种娱乐庆典活动中节目主持人的即兴串播,记者采访时的实地口头直播等。它的语言特点也是简明性和生动性。该书对演讲体和实况广播体的研究基本上是填补了口头语体的一块空白。
  书面语体中的文艺语体和政论语体的研究起步相对早一些,因此有一定的基础。公文语体的研究进步较快,交融语体也开始为人们所注意。这方面的材料较多,本文限于篇幅,就不再赘述了。相比之下,科学语体的研究显得弱一些。所以,有人撰文呼吁要加强科学语体的研究。张会森在《修辞学习》杂志(1989年第1 期撰文)指出:“遗憾的是为科学技术服务的语言体类型——科学语体,包括语术语言、科技语言,它的特点、使用规律和语言规范问题,尚没有引起我国语言学界、特别是修辞学界的注意。”他介绍了原苏联近年来科学语体研究深入发展的概况,并提出科学语体有以下问题需要研究:
  1、作为功能语体看的科学学术与科技语言、 科学语体的基本特征问题;
  2、科学语体的语言特点(词汇语法……);
  3、汉语科学语体的形成和发展;
  4、科学语体的分语体问题,学术和科技着作的体裁样式问题;
  5、各种学术着作以及技术文献的语言规范问题;
  6、经典的或优秀的科学着作, 或推而广之经典或优秀学者的语言风格问题;
  7、口头学术言语的研究,书和口头学术言语的异同,等等。
  科学语体在科学技术迅猛发展的今天,为了时代的需要,确有深入研究的必要。科学语体也是随着时代的发展而发展的,近几年广泛使用的产品说明、发明专利、使用须知等一类“第二次文献”体式以及文学科学交融体都要很好研究。
  总之,加强深入细致的语体调查和描写,仍然是当前语体研究中心的重点和难点。目前对语体分类问题分歧较大,一个很重要的原因就是对各种具体语体类型的语言特点和要求心中无数。加之语体研究的现代化手段不足,缺少足够的量的统计说明,因而无论是语体特点的描写还是语体的分类,都还显得有些粗疏,最好是扎扎实实做好调查工作,从具体作品入手,首先是下位语体的语言特点描述,再综合为语体大类的描述,在方法上还应有“量”的说明,如此方会更有说服力和指导意义。
                 作者单位:西江大学中文系
                 (责任编辑 李天道)*
  
  
  
青海民族学院学报:社科版西宁101-104H1语言文字学纪永祥19961996 作者:青海民族学院学报:社科版西宁101-104H1语言文字学纪永祥19961996

网载 2013-09-10 21:45:09

[新一篇] 新時期的美日關系:回顧與展望

[舊一篇] 新時期聞一多研究的回顧與展望
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表