汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

>>>  小城故事吳儂軟語溫婉人心的力量  >>> 簡體     傳統

 

 
          汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

  [译文] 汉江之水浩荡宽广,不能让我游泳渡河。汉江之水漫漫长流,不能让我坐木筏渡江。

  [出典]  春秋  《诗经·周南·汉广》 

  注:

  1、 《诗经·周南·汉广》

   南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。

   汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

   翘翘错薪,言刈其楚;之子于归,言秣其马。

   汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

   翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归,言秣其驹。

   汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

  2、注释:

    休思:休思。休:止息也;思:语气助词,没有实义。

    汉:指汉水。

    游女:在汉水岸上出游的女子。

    江:指长江。

    永:水流很长。

    方:渡河的木排。这里指乘筏渡河。

    翘翘:众也,秀起之貌。

    错薪:杂乱的柴草。

    楚:杂薪之中尤翘翘者

    秣(mò):喂马。

    蒌(lóu):草名,即蒌蒿。

 

 

   3、译文1:

     南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。
   浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
   杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。
   浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
   杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。
   浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。

     译文2:

     南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。

     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。

     柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。
   
     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
 
     柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。
 
     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
 
    译文3:  

  南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。

  汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。

  嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。

  汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。

   嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。

   汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。

 

   4、、《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,共收入自西周初年至春秋中叶大约五百多年的诗歌311篇,由于“小雅”中的笙诗六篇有目无辞,因此实际为305篇。《诗经》共分风、雅、颂三个部分。其中包括十五“国风”,有诗160篇;“雅”分为“大雅”、“小雅”,有诗105篇;“颂”分为“周颂”、“鲁颂”、“商颂”共计40篇。《诗经》据音乐的不同分为《风》、《雅》、《颂》三部分。“风”是带有地方色彩的音乐,十五“国风”就是十五个地方的土风歌谣。“雅”又有“正”的意思,当时把王畿之乐看作是正声——典范的音乐。《大雅》、《小雅》之分。“颂”是专门用于宗庙祭祀的音乐。 《诗经》的作者成分很复杂,产生的地域也很广。除了周王朝乐官制作的乐歌,公卿、列士进献的乐歌,还有许多原来流传于民间的歌谣。这些各个时代从各个地区搜集来的民间乐歌,由官方搜集和整理,并对作品进行过加工整理,制作乐歌。经过修改后,这些现存的《诗经》,语言形式基本上都是四言体,韵部系统和用韵规律大体一致。秦代曾经焚毁包括《诗经》在内的所有儒家典籍。但由于《诗经》易于记诵,所以到汉代又得到流传。汉初传授《诗经》学的共有四家,也就是四个学派:齐之辕固生,鲁之申培,燕之韩婴,赵之毛亨、毛苌,简称齐诗、鲁诗、韩诗、毛诗(前二者取国名,后二者取姓氏)。东汉以后,毛诗日渐兴盛,并为官方所承认;前三家则逐渐衰落,到南宋,就完全失传了。今天我们看到的《诗经》,就是毛诗一派的传本。《诗经》是我国文学的光辉起点,它的思想性和艺术成就在中国文学、文化史上有着极高的地位。

 

 

    5、本诗描写一位男子爱上一位江上往来的姑娘,但是追求失望,诗中充满了深深地叹息和徘徊瞻望。诗中反复以乔木不可休与江汉不可渡,比喻游女不可求,第二、三节又写他的幻想,寄托着内心热烈的向往,而面对不可得的现实,更增强了失望的无可奈何,尤其感人。

 

 

    6、初读《汉广》,有种偷窥织女沐浴的悸动。仿若我是那一介樵夫,呆立在高大的乔木之下,怅惘地望着远处的游女。我是那么的喜爱着她,可我又清醒地知道她不会属于我,想到她终会成为别人的新娘,我便心疼得忘记了挥斧砍柴。那么阔而长的汉江啊,我不能渡江过去,她也始终不会知晓我的怀思,就让这场相思随波逐流吧。

    因后人对“之子于归”有假想与写实两种不同的解读,《汉广》的故事也就有了两种迥异的版本。一种是说樵夫遇见游女,吟此诗以幻想游女嫁给自己的情景;另一种是说樵夫遇见游女正是游女嫁作他人妇的时候,此诗是用来表达哀痛的。

    有人曾撰文打趣说,如果是假设这位游女要嫁给他,那《汉广》就相当于现在流行的“明天我要嫁给你了”,如果是写实这位游女要嫁给他人,那《汉广》就相当于那首“明天我将成为别人的新娘”。

     每个人大抵都有过单相思的经历,但却不是每场单相思都能被世人传诵下来。可见,单相思也是饱含了学问的。

    因为刘若英、周迅,我们知道有一个电视剧叫《人间四月天》,却少有人知道这个名字源自哲学家金岳霖教授的诗句“一身诗意千寻瀑,万古人间四月天”。

    因为梁思成、徐志摩,我们知道有一个才女叫林徽因,却少有人知道对林徽因最为长情的男人叫金岳霖,一句“一身诗意千寻瀑,万古人间四月天”是他对林徽因的深切悼念。

    金教授一生痴恋林徽因,为她终身未娶。林徽因搬到哪儿,他也随之搬到哪儿,终生伴其左右。林徽因逝世多年以后,金岳霖先生忽然郑重其事地邀请一些至交好友到北京饭店赴宴,众人大惑不解。开席前他才宣布说:“请诸位来庆祝一下,因为今天是林徽因的生日!”有心至此,你能不为这单相思感动感怀?

 

 

   7、“南有乔木,不可休息,汉有游女,不可求思。”《汉广》开头四句,就是尘埃落定的局面,南方有那高大的树木,却不可以在它下面休息,汉水边有那美丽的女子,却不可以追求。高大的树木,应该是很好的倚靠,为何不能休息?只因它不是我的。同理,这个美丽的女子,连追求都不可以,应该也是因为她与“我”之间有着不可逾越的距离。 
 
对于爱情来说,距离不见得是个坏东西,求之不得,于是辗转反侧,一日不见,方觉如隔三秋,相反,若是美人在怀,长相依偎,哪还有那么多罗愁绮恨,距离,让抒情成为可能。 
 
但是,对于《汉广》中的男人,这距离太远了一点,远到他已认了命,连相思想念和白日梦也不可以有,他用命运般冷静的声音告诉自己,“汉有游女,不可求思”,这是铁一般的“不可”,如同,“汉之广矣,不可泳思,江之永矣,不可方思”。 

    我早已知道,你我之间的距离,如同广袤的长江之水,永远不可泅渡。 
 
这距离从何而来,按照大部分学者的说法,《汉广》中的男主角,是一位樵夫,关于“游女”,大多语焉不详,也许是她身份高贵,也许是她名花有主,总之,她的人生,与他无关,他无法得到她的爱。 
 
他的感情有了两种可能的走向,一是像蚕马那样,施以不管不顾的热情,另外一种,是让爱情逐渐平息,在岁月的帮助下,打磨成一片叶脉书签,搁在心中的一隅,也许慢慢就会忘记。 
 
然而,这位樵夫的选择不在这两种之中,他走上一条寂无人迹的路,不愤怒,也不委屈,连伤感哀愁也无,但也不是要回头,他是这样平静又这样深刻地爱着这个女子:假如他的爱也如这江水一样,不可以泅渡,那么,就不泅渡,这,也许才是真正的天长地久。 
 
你千方百计,想要抱得美人归,和他暗自出手,试图在心中斩草除根,都是要泅渡到彼岸,把这件事完成,把自己从那澎湃的让人坐卧不安的爱情中拯救出来,重新回到既定轨道。爱情或者终止于得到,或者终止于放弃. 
 
而这位樵夫,他不作为,不采取任何自救的行动,“翘翘错薪,言刈其楚,之子于归,言秣其马”,仍然是劈柴、喂马,进行着日常事务,只不过,他喂的马,是要送这个女子出嫁的,他还是这样从容、平静,有条不紊。 
 
也许,有一种爱,只与自己有关,不会随着世事变迁斗转星移而变迁,我只想把你放在我心中,我已经把你放在我心中了,还有什么可以夺走呢?即使你离开,即使你已走得太远,都没有关系,和我自己在一起时,就是和你在一起了。 
 
诗歌仍然在咏哦,“汉之广矣,不可泳思,江之永矣,不可方思”,如是三遍,但不再是感叹那江之广,水之长。我看到的,是他天阔水长的爱情,不可以泅渡,也无须泅渡,就这样永久相望,明澈的目光,有如月光。

 

 

    8、诗人眼中这类带有情绪色彩的事物,又可以反过来加深诗人已有的情绪,使之更加强烈,从而形成由情到物,由物到情的往复循环,而产生物以情现,景以情生的审美移情效果。

  诗人正是把主人公对意中人的一往情深通过反复的咏唱,通过心里暗示,不知不觉中注入到了景物中,注入到了读者心里。反复诵读这首诗,映入我们脑海的便是那一望无际的汉江江水,以及江上虚无缥缈的烟波,虽然心上人就在对岸,却怎么也到达不了目的地,就在这种可望而不可得中,我们感受到主人公内心的骚动和压抑,感受到诗人的情感流向,思绪徘徊。诗中的景物,乔木、江水、烟波、樵歌,都被注入了感情和思绪,并且带着这种感情和思绪而摇曳动荡,它们因感情的作用而意象化了,那滔滔的江水仿佛在诉说着哀怨的心曲,那袅袅的烟波仿佛凝聚着失落的目光,那深远的樵歌仿佛吟唱着主人公绵绵不尽的愁思……我们仿佛感觉到整个天地都是如此的苍茫和令人伤感,我们由此进入一个极美的艺术境界,在这种醇美的的境界中把自己也消融了。“景乃诗之媒,情乃情之胚,合而为诗,以数言而流万形,元气浑成,其浩无涯矣。” 

 

 

    9、南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
  翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
  翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。

  欲渡无舟楫的惆怅。

  “南山有魁伟浓荫的松柏,但是高不可攀得不到枝叶。在汉水有一个美丽动人的女子,但是我求不到。汉水滔滔是如此的宽广,永远也游不过去,江水是如此的无边浩荡,我没有船也没有桨,哪里能到她的身旁。”
  很简单的说,就是爱上了一个女子,但是,得不到。
  但是,舍不了。
  所以希望又绝望,快乐又痛苦。
  所以一唱三叹:汉之广矣,江之永矣。
  要多惆怅就多惆怅。
  其实这样的爱恋,在人和人之间是很多的。

  一说,汉广游女为汉水的女神,《汉广》变成了人和神的爱恋,从者很多。
  人和人的相思,既然不能变成现实,干脆演变成人和神的故事,反正人和神,不能在一起的原因更多,希望更小。
  也算是自我安慰的一种吧。
  那麽多的不可。不可休思,不可求思,不可泳思,不可方思。
  明明知道得不到啊,却偏偏,就是舍不下、停不了。
  不止是诗歌,细细地看演变出的神话,其实更是惆怅。
  三家说诗里,《汉广》,衍生出郑交甫遇神女的故事。“郑交甫遵彼汉皋,台下遇二女,与言曰:愿请子之佩。二女与交甫,交甫受而怀之,超然而去。十步循探之,即亡矣。回顾二女,亦即亡矣。”
  不过十步之遥,短短的一瞬,怀里的玉不见了,回头,人,也不见了。

  短暂的相遇,恍如一梦。梦醒之后,惘然成空。
  佛说人生七苦,求不得,正是其中之一。
  只是,《汉广》那份悲伤着的希望又绝望,正是它最打动人的地方。

 

 

   10、和所爱怜倾慕的人之间,阻隔着千山万水,去寻找的路上,又铺着荆棘,该怎么办呢?踏过这片荆棘林,游过眼前滔滔的江面,到游弋着她的影子、飘荡着她的声音的对岸去。这种真爱相遇的样子,上古的爱情故事和今朝的爱情故事里,拉开序幕的前奏,都是如此的雷同。可见,爱一字,其中琴瑟,动人处不在结果,而在爱时的恍惚、徘徊、思念、痛苦、幸福、欢畅,和相视时那一束不顾一切的激情荡漾的光。

    “翘翘错薪,言刈其楚”,其中的“楚”,就是我们时常在山间荒地里见到的纠缠成一丛的满身尖刺的荆棘。荆棘在爱里,象个鉴证师,它在我们想要相互完全拥有的路途上,形成一些看起来难以逾越,实际上需要尽了智慧和心力才能冲破的屏障,以便让爱的深度和留在内心里的那份相互的珍惜持续得更为久长。这荆棘不仅会出现在我们的手边脚下,也会时常显现在我们时常被世俗道德和个人心性所纠缠的心上。

    如果说这世界永远都是一片广阔无际的平原,那么人心上的情感也就不会有什么纠葛和变化,或许一切社会关系中:血弩、死灵、权谋、欲望,也就不会再刺激人对自己存在的使命做无尽的解剖了。“小桥流水人家,山高水远情长”,有时候,想着这样的话,就会忍不住地在心里升起一种凄凉和珍惜来。凄凉,是因为我们在荆棘雨露里必然将化成灰去;怜悯并珍惜,是由于那些曾经使我们心里五味杂然的情感有过着落的令人难忘的地方。从一面镜子里,看着尖利的荆棘,倒并不觉得它有什么令人生厌的样子,反而会用一种慎视的心情问自己,你能不能走过它?因为与荆棘的冷漠、狰狞相对,一定会有一束正微笑着揉和了爱意的花。生活里,许多软弱退却的时候,我们许是忘记了这样的话。

    荆棘,长在自然里,指的是两种不同的植物。荆指牡荆,是古时刑杖犯人的工具。犯了戒律,受楚之刑,就是让癫狂放纵一瞬的人,知道还有肉体痛楚的约束。古代已婚妇女的头上,常有金玉荆叉的头饰。在夫妻间“拙荆”这样雅致的称谓当中,渗透着儒家对女性社会生活的种种约束。棘是古代庭院里常做院围的植物,斜刺暗生,隐含着需要建立起来的一种共同遵守的规矩。实际上,荆和棘在自然里常常纠合在一起生长,常让我们在“披荆斩棘”中去感知它们对我们期望的阻隔,并证明着它们在自然里冷硬旺盛的存在。

    苦难、伤痛,这些任何生命在一生里必然遭逢的如荆棘般的事物,何尝不是包裹着一颗颗浓香栗子的滚烫的铁沙,让我们经受其间,并知晓自己的生命并不只是浮在飘渺的云上。

 

 

    11、 汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。

    文说汉水边有位美丽游荡的姑娘,令江另头的樵夫心生喜爱之情,但惋惜不能追她为妻,等女子出嫁的日子到了,樵夫要把驾车的马喂饱,但大江滚滚是那么的漫长,惋惜樵夫没有渡江的舟楫。

    我也曾经有那么一时,有个美丽善良的姑娘令我砰然心动,并她的身影一直于我心中烦恼至今。这种缠绵的体验,我管他叫**。惋惜有时候多情总会被情来伤。我所心动着的女子还是终于不能如自己所愿,她将准备结婚了。

    如此,我又不曾不是那位樵夫,在人生的路上遇到了一位美丽的女子,心生了喜爱之情,可自知这是不可能成为现实的单相思,却还唱着这首像“汉广”一样的歌。

    其实每个人都有选择爱的权利,就像善良的人去体会到美丽的事情。樵夫的痛苦和失望,在歌声里传出了,虽然惋惜,但不快的声音最终还是会吞向自己的心底,最后吐出的将会是爱的豁达。虽然花并不都开放在春天,但我坚信,在最美好的时刻我认真的观赏过了。

    生活将继续,今朝非往昔。留住昨日的曾偷乐过的仅有的幸福,还有一点点的梦想,用来披荆斩刺。我还将去爱,选择自己的未来。

    祝福爱的朋友们。

 

 

    12、南有乔木,不可休思,汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思,江之永矣,不可方思
   什么时候才能成双?
   什么时候才能相信能白头携老?
   这尘世,缺乏安全感
   连爱情也不能相信了……

 

 

    13、“汉之广矣,不可泳思。江之永矣。不可方思。”

7 }+ j' d: c$ U: @4 o$ A8 @! n2 X              沧海是水,汉江是水,泪是水。4 B1 [  X2 a7 ~/ q1 z6 t
   什么是永?绵延不断的崇山峻岭,波滔滚滚的江流,还是红尘中悠悠思念?
. s% c: m- ]! r  

   什么是恒?亘古不变的日升月落,周而复始的寒暑,或是人世间暮鼓晨钟。6 G) y0 K0 : |( I9 B
   时光如过往的涓流玉带,回肠九曲,见证了多少曾经的比肩而过、多少的孤鸿飘影。
: |) B( D# @( g   流年划破时间的摆动,与你的前世,在那凝眸瞬间洵终,如何泅渡那份深埋的缱绻与想念?又如何能摆渡与你共修的那一份浅忆与浅缘?

   江汉水之大,鹄身鸟之微,更无相逢日,安可相随飞?。”
; z+ D; K9 B, r3 L8 p9 @: m4 Z* p    今夜,长汀上的春草丛,正在一片一片地覆盖着月光的影踪。星光沉入粼粼波涛,和风越    往空旷如野的彼岸。
& O# G% C% a) L5 _' ]) N$ [     也许,有一种爱 1 K* E/ f% e* y* T0 F- U1 g
   不会随着斗转星移而变迁   % g8 ^; A8 i& H# p. F2 s/ W
   我想把你放在心中 ' _  B, `) % C' C. e$ i6 Q
   即使你离开了,即使你已经走得很远了,都没有关系( }  F2 L1 r' S5 Z& |


   我看到的是天阔水长的爱情 。3 [1 y2 [  t; {/ Z  A$ E
   这样的爱最美,没有痛,没有伤,只有柔情一泻千里。

 

 

   14、世界上最远的距离

                      不是 生与死的距离

                      而是 我站在你面前 你不知道我爱你

                      ……

    这首着名的诗歌不知感动了多少心怀哀伤的男男女女,那其中,还包含有永远无法释怀的心结,被人们用各种语言一遍遍反复吟唱。而在中国古人的心里,同样也有这种厚重得让人几乎无法呼吸的伤痛,化作一行行四言之辞。

                    南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。 

                    汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。 

                    翘翘错薪,言刈其楚;之子于归,言秣其马。 

                    汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。 

                    翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归,言秣其驹。 

                    汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。 

    汉水边上的偶然邂逅,让那个从不曾为任何女孩动过心的男子终于相信了“一见钟情”,她出来游春,沿着河岸款款而行、驾了小舟自由飘荡。而他,只远远地望见一眼,便被那个窈窕的身影深深打动,心里那根尘封了许久的弦,似乎在不经意间被拨动动了一下,之后,便一发不可收拾。

    然而,伊人的身影却转瞬而逝,飘渺得如同江水上虚蒙的白雾。徒留怅惘,他终于明白了看似有边的一道汉水,其实就是世界上最远的距离……

    抬头,他望向身边那棵高大的树,树虽高,却不是他休息的地方。于是,他又想起了心里的那处痛,就连这树,都如同那女子,再美也无法接近,更别说得到她的心。世界上最远的距离,不是生与死的距离,而是,我站在你面前,你不知道我爱你……

    许多人说相思成疾,而他却几近相思出了幻觉——想象着自己割好了柴火、喂饱了马儿,满怀欢喜地迎娶心爱的女子进门,那种幸福无法用语言表达,他甚至仿佛听到贺喜的人们唱着“子兮子兮,如此良人何?”吧。可是,现实却终归是要回归的,快乐的幻想过后,他仍是只能看着茫茫汉水,伤感于自己的无能为力。

    究竟是什么原因导致了他对心爱女子的无法接近呢?也许是因为机遇转瞬即逝,只那么一眼,她就消失于对岸的茫茫人海里,再望去,已寻不到一丝影子,多情却被无情恼。世界上最远的距离,不是星星之间的轨迹,而是,纵然轨迹交汇,却在转瞬间无处寻觅。

    又也许是身份地位的悬殊。他只是一个砍柴养马为生的普通人,而她,却是深闺里未出世的一朵花。又或者他富贵显赫,地位却不允许他去追求自己心爱的女子,纵使偶遇让他们相爱,却终不能敌过世俗和权力。就如世界上最远的距离,是鱼与飞鸟的距离,一个在天,一个却深潜海底。

 

 

   15、 诗歌仍然在咏哦,“汉之广矣,不可泳思,江之永矣,不可方思”,如是三遍,但不再是感叹那江之广,水之长,我看到的,是他天阔水长的爱情,不可以泅渡,也无须泅渡,就这样永久相望,明澈的目光,有如月光。

    世间还有许多美好的事物都可望不可及,可遇不可求,实与胆魄无涉,惟其如此,《汉广》才引起共鸣,令人惆怅于千秋之下了。


 


庄灿煌的博客 2013-09-10 21:11:07

[新一篇] 求田問舍笑豪英,自愛湖邊沙路、免泥行。

[舊一篇] 漢兵已掠地,四面楚歌聲。
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表