多少泪珠何限恨,倚阑干。

>>>  小城故事吳儂軟語溫婉人心的力量  >>> 簡體     傳統

 

 

         多少泪珠何限恨,倚阑干。

  [译文] 倚着栏杆远望,心中有多么愁苦,又流了多少泪水啊!

  [出典] 五代  《摊破浣溪沙》

 

  注:

 1、《摊破浣溪沙》 李 

 

  菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。

 

  细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚阑干。

   2、注释:

    摊破浣溪沙:词牌名,又名“山花子”,是“浣溪沙”的变式。
  菡萏(hàndàn):荷花的别名。
  韶光:美好的时光
  梦回鸡塞:梦回,梦醒。鸡塞,即鸡鹿塞,汉时边塞名,今在内蒙古西部。此泛指塞外。
  吹彻:吹到最后一曲。彻,大曲中的最后一遍。
  玉笙寒:玉笙以铜质簧片发声,遇冷则音声不畅,需要加热,叫暖笙。
  倚:凭靠。

   

 

  3、译文1:

    满塘鲜艳的荷花都凋谢了,翠绿的荷叶也残败了。愁人的秋风吹起了绿色的波纹,使人产生无限的哀愁。这荷花和时节一样都憔悴了,叫人不愿再看。


  梦中想着国家边塞的战事,醒来时却正淅淅沥沥地下着秋雨。小楼上传来玉笙那哀婉幽怨的吹奏之声,使人感到秋的寒意和无限的凄凉。倚着栏杆远望,心中有多么愁苦,又流了多少泪水啊!

    译文2: 

 

   莲香销尽,荷叶凋残,萧索的秋风带着愁意在绿波中吹起。自己的美好时光,就像这荷花一样香销叶残了,眼前的景象让人不堪回首。

 

细雨迷朦中,与日夜思念的丈夫相见了,醒来却发现这只是一个梦,怀恋的丈夫仍远在边塞,在她居住的孤寂的小楼上,整夜回荡着凄冷的玉笙声。流了许多眼泪,有无限多的怨恨,无可奈何,只好独倚栏杆。

 

4、生平见细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。

 

 

5、南唐中主李璟《摊破溪浣沙》(一名《山花子》)两首,一首咏春恨,另一首咏秋悲。这首是其二,咏秋悲的诗。

    开端“菡萏香销翠叶残”一句,所用的名词及述语,便已经传达出了一种深微的感受。“菡萏”即“荷花”亦称“莲花”,后两者较为浅近通俗,而“菡萏”则别有一种庄严珍贵之感。“翠叶”即“荷叶”而“翠”字又传达了一种情感上的珍美。然后于“菡萏”之下,缀以“香销”二字,又于“翠叶”之下,缀一“残”字,则诗人虽未明白叙写自己的任何感情,而其对如此珍贵芬芳生命的消逝摧伤的哀感,便已经尽在不言中了。

    次句继之用“西风愁起绿波间”,便是写珍美的生命在充满萧瑟悲伤的环境中重现。“西风”二字原已代表了秋季的萧杀凄清,其下又接“愁起绿波间”,便造成多种不同的联想和效果:一则就人而言,满眼风波,使人想见其一片动荡凄凉的景象;再则就花而言,“绿波”原为其托身之所在,而今则绿波风起,当然便更有一种惊心的悲感和惶惧,故曰“愁起”。“愁起”者,既是愁随风起,也是风起之堪愁。

    “还与韶光共憔悴,不堪看”,“韶光”、“韶华”一般指“春光”,伸引为青春岁月。这里的“韶光”后紧跟“憔悴”,既是美好的景物时节的憔悴,也是美好的人间年华容色的憔悴。所以下面的“不堪看”,才有无限深重的悲慨。

    此词前半阕从“菡萏香销”的眼前景物叙写下来,层层引发,直写到所有的景物时光与年华同此凋伤憔悴的下场,并与“韶光”“不堪看”做结,呼应了开端的“菡萏香销”“西风愁起”的景色。

    词的下半阕, 过片两句“细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒”,是对前阕的呼应。前半阕景中虽也有人,但基本上却是以景物之感发为主;下半阕则是写已被景物所感发以后的人之情意。“鸡塞”者,鸡鹿塞的简称,原句出自《汉书·匈奴传下》:“又发边郡士马以千数,送单于出朔方鸡鹿塞。”因此后人多用“鸡塞”以代指边塞远戍之地。全句寄托着思妇之情,因而才有着“细雨梦回”的情意。

    “小楼吹彻玉笙寒”中“小楼”之高迥,“玉笙”之珍美,“吹彻”之深情,方能体会到“细雨梦回”“小楼吹彻”之苦想与深悲。这一种意境,一直到“多少泪珠何限恨”,方将前二句所渲染的悲苦之情以极为质直的叙述一泻而出,正好像引满的弓箭,一举中的。然而一发之后,却又戛然而止,把文笔一推,不复再作情语,而只以“倚栏干”三字做了结尾。遂使得前一句之“泪”与“恨”也都更有了一种悠远含蕴的余味。

 

 

6、当丁香结愁,落花无主时,夕阳的余晖为国家的衰亡拉起了帷幕,不禁想起千古词帝李煜的“小楼昨夜又东风,故国不堪回首明月中,雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改”,锦绣河山在他手中改姓易主,他以泪洗面,深晓“独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难”,可悔之晚矣,想其父李璟之际,国家便如浮萍般在风雨中漂泊,可惜李璟深晓却选择了逃避,欲让深深重楼锁住几许春恨,可惜这春恨哪又仅仅是残花袭地,落花纷飞无人怜惜那么简单,要知国恨如何深锁,如寒风彻骨,一日百转千回。又是深秋,只得叹一句“小楼吹彻玉笙寒,多少泪珠无限恨,倚阑干”罢了。南唐李家处五代之际,宋的崛起为他的灭亡培上了最后一撮土,可其词却为北宋婉约词奠下了基石,可谓不可不谈之。这种种万般只因春花秋月何时了,故国不堪回首,取了一瓢国仇家恨。晨风夕月无法让一个国家鼎盛,而婉婉宋词居然成了一个国家颓唐的韵律。

    千年的宋词,在落花流水中日渐式微,像帘幕重重后飞不起的惊鸿,谁也无力承载。

 

 

7、菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。 还与韶光共憔悴,不堪看。
  细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。   多少泪珠何限恨,倚阑干。
    一代多情南唐国主李璟,将莲的故事与一个女子的心事同牵共连。过去销魂的馨香曾刻印了多少浪漫的回忆,只是无情的西风黯淡了岁月,摧残欲滴的绿、衰败了沁人的红,所有的欢笑悲伤、爱恨离怨、希冀愿望都付诸流风,一声的叹息,带走了年华消逝、不堪回首的凄美,难以名状的遗殇!雨中的梦,小楼的萧,斜倚的栏,阑珊的影,都是泪,都是恨,都是情,都是空。且将国事付心事,心事国事共悲戚。风什么都会带走,什么也会带回,带回与带走之间留下的是轮回,轮回之间埋葬了多少青涩的记忆,莲花旁,池塘边,弯下腰的人,采起莲的人,嗟叹的人,匆匆路过的人,哪一个才是莲香的源头。

 

 

8、看火红的枫叶,轻轻飞扬,漫天翻卷,坠落一地心事……
  “菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚阑干”。
  萧瑟秋风今又起,遥见秦砖汉瓦,大吕黄钟,在历史的烟尘中,你伴凄美的笛音,灵动舞在高山流水间,可我分明看见,你伴青灯古刹,活在佛像前袅袅的香云里。
  漫山火红,山谷好静,好静,只听见水流的声响,可我看见了刀光剑影,婀娜的身姿,为爱而拼杀,恨,在遥远的过去,爱,成亘古的的永恒……
  一只雄鹰飞过,惊扰了遍地的好梦。
  山涧,雾起,弥漫成藤蔓,好艳丽的岩瓣花,好美好美,独放在绝壁,笛音缭绕,醉了山谷,好美丽的彩蝶,厮守坚贞的爱情,独舞在静静的绝壁……
  风,从远方吹来,群鸟啾鸣,抒发对群山的绝恋。
  山谷下,血流成河……
  泉水的声音回荡在山谷,它把水流奏成爱的宣言。
  岁月悠悠,风雨如磐,远离记忆的废墟,邂逅猩红的旷野,在梦蝶的园子,坚守你的归来……
  归去来兮,世事轮回,何时才能在心灵的家园,感受你的再生?
  荒谬的想象,被流水淘尽,被虚无的写进,苦难的历史。
  沧桑之后,美丽,依然绽放。
  悠扬音魂,在凄清的风中,感应爱的眷恋,在山涧绵绵飘逸……
  卸下仇恨,却卸不掉,柔柔的思念。
  一缕阳光,斜斜射下,照亮山间一对红烛。
  思念一次次涌来,像雨打芭蕉的伤感,独处一隅,孤独……
  灵魂在天空飘移,像一条金色的飘带,向云端飞去;摒弃人间烟火,让灵魂的躯壳,在天国奔驰。
  伤感,在凄美的秋天,蔓延,蔓延……

9、不敢惹相思,不敢伤相思。我怕别时容易见时难,我怕多情反被无情恼,我怕愁肠已断无由醉,我怕泪眼问花花不语,我怕等闲变却故人心,我怕断魂惆怅无寻处。

不敢惹相思,不敢怨相思。我怕,断送一生憔悴,只消几个黄昏。我怕,匆匆忙忙咽下的是相思的甜蜜,徐徐缓缓、绵延不断的却是酒入愁肠之后的离人泪、梦醒之后瘦尽花容、愁损玉颜的胭脂烫。
  寸寸柔肠,盈盈粉泪,独坐亦含颦。多少泪珠何限恨,倚阑干。当墙里的佳人笑渐不闻声渐悄的时候,那是何等凄凄惨惨戚戚的悲怆苍凉啊。
  相思这盏酒,倒出来只是浅浅平平的一碗,可内里的千番感受、个中的万般滋味,如人饮水,冷暖自知。
  不忍伤离别,不堪忆从头,不敢惹相思……

 

 

10、 是秋,好象就要和场面的细雨连在一起。爱极了李璟的《浣溪沙》:“菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看!  细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚阑干。”我不愿多想这里饱含了多少赶物伤怀的身世之叹,只愿用一颗安静平和的心去体会着秋雨中蕴涵的意境:惨败的菡萏,凄凉是西风,荡漾的绿波,忧郁的笙乐,几种景致,勾勒出一幅绝美的秋雨图。景,才是秋的极致,伤感,伤怀,那只是词人一种心理情愫的流露。

夜深人静时,天上的星星在秋天里变冷,冷在秋仙子的长袖衫上。此时,别忘了掬一捧千年的月光饮下,临着暗淡的路灯读一首清瘦的秋词。也许你会感到飘渺的景致正越过银河的古刹,穿过千年往年的星光,滑过幽静的台阶迎面扑来。


庄灿煌的博客 2013-09-10 21:05:15

[新一篇] 多少恨,昨夜夢魂中。

[舊一篇] 多情只有春庭月,猶為離人照落花。
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表