长安一片月 ,万户捣衣声
李白 ,《子夜吴歌》
长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。
注:
子夜吴歌:六朝乐府吴声歌曲。《唐书·乐志》:“《子夜吴 歌》者,晋曲也。晋有女子名子夜,造此声,声过哀苦。”《乐府解题》:“后人更为四时行乐之词,谓之《子夜四时歌》。”李白的《子夜吴歌》也是分咏四季,这是第三首咏秋。并由原来的五言四句扩展为五言六句。
一片月:一片皎洁的月光。
万户:千家万户。
捣衣:洗衣时将衣服放在砧石上用棒棰打。
吹不尽:吹不掉之意。
玉关:玉门关。这两句说飒飒秋风,驱散不了内心的愁思,而是更加勾起了对远方征人的怀念。
平胡虏:平定侵扰边境的敌人。
良人:指驻守边地的丈夫。罢:结束。
赏析:
杰出的浪漫主义诗人李白,在他的创作实践中,十分注意向汉魏六朝的民歌学习,从中获得丰富的养料,充实和发展自己的创作,这首《子夜吴歌》就是诗人向民歌学习而又有所创造的例证。
《子夜吴歌》是六朝时南方着名的情歌,多写少女热烈深挚地忆念情人的思想感情,表现非常真诚缠绵,李白正是掌握住了这种表达感情的特点,在本诗中成功地描写了闺中思妇那种难以驱遣的愁思。“长安”两句写景,为抒情创造环境气氛。皎洁的月光照射着长安城,出现一片银白色的世界,这时随着飒飒秋风,传来此伏彼起的捣衣声。捣衣含蕴着思妇对征人的诚挚情意。“秋风”两句承上而正面抒情。思妇的深沉无尽的情思,阵阵秋风不仅吹拂不掉,反而勾起她对远方丈夫的忆念,更增加她的愁怀。“不尽”既是秋风阵阵,也是情思的悠长不断。这不断的情思又总是飞向远方,是那样执着,一往情深。最后两句思妇直接倾诉自己的愿望,希望丈夫早日安定边疆,返回家园和亲人团聚,过和平安定的生活,表现了诗人对劳动妇女的同情。这首民歌气味很浓的乐府诗,朴素自然,流丽婉转,真切感人。
长安一片月 万户捣衣声 ——谈中国古典文学中的“衣”之三
胡晓明
“衣”也包括襟、带等饰物,含有夫妇间一种极缠绵的欢爱意。如繁钦《定情诗》:
“日暮兮不来,凄风吹我襟。”李端《拜新月》:“细语人不闻,北风吹裙带。”古人迷
信,以为裙带动,预兆着男人的归来,如吴歌:“罗裳易飘,小开骂春风。”这是一
层意思。又古人往往于襟带上饰有“同心结”,如《古诗·盘中诗》:“结巾带,长相思。”
敦煌词中的《奖美人》一问一答:“罗带同心谁?”“罗带同心自。”这又是一层意
思。至于捣衣的声音,那更是一种深淳的人伦音乐。在南朝肖绎的《金楼子·立言》
中,就提到这种使“秋士”们“内外相感”难以为怀的诗化音响。李白的“长安一片
月,万户捣衣声”,杜甫的“用尽闺中力,君听空外音”,都写出了深至的人性,一如
陆游《感秋》所叹:“西风繁杵捣征衣,客子关情正此时。”由此看来,“衣”非衣,“衣”
在传统诗学中应视为一个约定俗成的情感暗语,它贮存着思念、关切、盼望,依恋,
欢爱、伤逝及性苦闷等丰富的、词典所不具有的人文涵义。从语言角度看,“衣”又与
“依”、“忆”、“倚”(古诗中“倚门”表家人盼归)音近,在这一组声音里便可以读出
一种温情。如葛鸦儿的《怀良人》:“蓬鬓荆钗世所稀,布裙犹是嫁时衣。胡麻好种无
人种,正是归时底不归?”第二句,简直可以读出里面“妾心犹是嫁时依”那一层意思
来。“衣”在诗韵中又跟“苦心”、“悲音”、“所钦”、“泪流衿”等词同属一个韵部,惟
其如此,这些词常常在一起使用而发生“意味互渗”作用,“衣”更成为一个终古常见
而光景常新的人伦情味符号。
李白 2013-08-31 15:54:58
|
相關閱讀 |
|
推薦文章 |
暫無評論。
稱謂:
内容:
驗證:
返回列表