幽睡的百合在幽睡的百合之间醒者的脚步正在操劳假如他只知道数字这个伶俐的单词他就能够呼风唤雨干燥的兽角。狂笑的野兽干燥的角你刺向彼此相爱的人那些悲伤的纸片。啊,他们生活中的快速协议。来去匆匆在幽睡的百合之间。这是积雪深处的一阵笑声。林中空地上在睡者时常变化的空隙之间沙在飞奔。啊,你是人间的旧烦恼假如死者也在移动。一只野兽和一颗星星它们悲伤地交谈在睡者的梦里出现一个孩子穿过夜的狭隙屏住呼吸窥视时间在幽睡的百合间匆匆流逝译者佚名君特·格拉斯(Günter Grass,1927.10.16—2015.04.13),德意志联邦共和国作家。着有长篇小说《铁皮鼓》、《猫与鼠》。格拉斯为当代联邦德国重要作家,因其语言新颖,想象丰富,手法独特使他在当代世界文学中占有一定地位,曾多次获奖,几次被提名为诺贝尔文学奖的候选人,最终获得1999年诺贝尔文学奖。他除了在文学界享有盛名,格拉斯还活跃在战后德国的政治舞台上。格拉斯是一个立场坚定的和平主义者,坚决反对北约在德国的土地上部署核武器。两德统一后,格拉斯更致力于反对逐渐滋生的仇外主义和新纳粹黑暗势力。* * *
幽睡的百合
在幽睡的百合之间
醒者的脚步正在操劳
假如他只知道数字
这个伶俐的单词
他就能够呼风唤雨
干燥的兽角。
狂笑的野兽干燥的角
你刺向彼此相爱的人
那些悲伤的纸片。
啊,他们生活中的快速协议。
来去匆匆
在幽睡的百合之间。
这是积雪深处的一阵笑声。
林中空地上
在睡者
时常变化的空隙之间
沙在飞奔。
啊,你是人间的旧烦恼
假如死者也在移动。
一只野兽和一颗星星
它们悲伤地交谈
在睡者的梦里出现
一个孩子穿过夜的狭隙
屏住呼吸窥视
时间在幽睡的百合间
匆匆流逝
译者佚名
君特·格拉斯(Günter Grass,1927.10.16—2015.04.13),德意志联邦共和国作家。着有长篇小说《铁皮鼓》、《猫与鼠》。格拉斯为当代联邦德国重要作家,因其语言新颖,想象丰富,手法独特使他在当代世界文学中占有一定地位,曾多次获奖,几次被提名为诺贝尔文学奖的候选人,最终获得1999年诺贝尔文学奖。他除了在文学界享有盛名,格拉斯还活跃在战后德国的政治舞台上。格拉斯是一个立场坚定的和平主义者,坚决反对北约在德国的土地上部署核武器。两德统一后,格拉斯更致力于反对逐渐滋生的仇外主义和新纳粹黑暗势力。
* * *
楚尘文化 2015-08-23 08:48:25
稱謂:
内容: