李银河对爱情、欲望及性的思考:我知道如何回应性领域的质疑了

>>>  文章華國詩禮傳家—精彩書評選  >>> 簡體     傳統


今年2月,《李银河:我的心灵阅读》一书出版,是李银河笔记系列中的一本。这部新作在谈论李银河个人阅读的同时,也呈现出她在爱情、欲望、性等方面的思考,甚而说,这二者是相通的,比如,通过读书,李银河想到该如何回答某些质疑。当然,对于读者来说,通过这些,我们可以了解作为一个性社会学者作为一个女人的李银河的“心灵密码”,并且一起来思考爱情、欲望和性。


文 | 新京报记者  吴亚顺


红字:道德和习俗有时多么残忍


作者:霍桑

译者:胡允桓

出版社:人民文学出版社


美国作家霍桑的这部小说写了一位传教士与人通奸及其后果的“令人惊心动魄的故事”。李银河认为,小说“揭示了一种表面看去道貌岸然的宗教和伦理其实是多么残忍和不近人情”。此后,当她在社会学研究中遭遇婚外恋的问题时,总会想起这部小说,“它提醒我们,有时道德和习俗会变成一种多么残忍的力量。”


书中,霍桑写道:“思想方面最大胆的人,时常以最安详的态度来来顺依社会的外部规律。仅是思想就够他们满足的了,绝不想授予那思想以行动的血肉。”因为从事性研究,李银河饱受争议,这段话带给她启示。


“我知道该如何回答那些关于我在性领域的大胆思想为什么没有行动相配合的质疑了。”李银河说。


巴黎圣母院:像莎翁笔下爱上驴的女人


作者:雨果

译者:李玉民

出版社:上海文艺出版社


李银河认为,雨果的这部小说,是其浪漫主义的巅峰之作。书中谈及爱情时有这样一段话:“爱情仿佛一棵树,它从自身茁长,却把它的根须深深地刺进我们每人的心里,并且继续在一个荒芜的心上变绿。这种感情愈是盲目,也就愈加顽固;越是没有理智,就越是坚固。”


对此,李银河认为:“爱情从来都是非理性的,盲目的,就像莎士比亚笔下那个爱上驴子的女人。在这个意义上,理智的爱情大约不是爱情,斤斤计较的关系更不是爱情。”


简·爱:真正的爱情能给人自由的感觉


作者:夏洛特·勃朗特

译者:马亚静

出版社:译林出版社


夏洛特·勃朗特的这本书可以说是“爱情圣经”,难怪李银河感叹道:“全世界有多少人是从这本书了解什么是爱情的啊。”在李银河看来,主人公简是个性解放的典型,“不屈服于强权和既定社会秩序,勇敢追求个人幸福,追求跨界的爱情”。


在关于这本书的读书笔记中,李银河认为,真正的爱情关系才能为人带来自由和欢欣的感觉。“因为两人高度和谐,甚至宛若一人,所以可以是自由的,欢欣的,而不是相互打扰的。”


茨威格小说:爱情绝不会是可耻的


作者:茨威格

出版社:人民文学出版社


某一段时间,李银河连续阅读了茨威格的四篇小说,包括名篇《一个陌生女人的来信》,认为茨威格是一个有哲学味道的作家。读后,李银河写道:“没有结果的爱情并不是可耻的,它只是不幸的。只要一桩爱情发生了,它就绝不会是可耻的,它必定是美的。”


六人:我是五分之一的堂吉诃德


作者:鲁多尔夫·洛克尔

译者:傅惟慈

出版社:上海译文出版社


《六人》是德国作家鲁多尔夫·洛克尔在一战期间写成的,六个人指浮士德、唐璜、哈姆雷特、堂吉诃德、麦达尔都斯、阿夫特尔丁根,代表了人的六种类型。


“扪心自问,我属于哪一类?”阅读这部作品的过程中,李银河做出了深刻的自我反省,她说:“我觉得自己是五分之一的浮士德,因为我对追寻事实真相和统计数字感兴趣,我搞社会学研究;我是五分之一的唐璜,因为我喜爱享受感官的快乐;我是五分之一的哈姆雷特,因为我常常苦思宇宙、时间和人生这些事,认为人生并无意义;我是五分之一的堂吉诃德,有挑战传统秩序的冲动,我对中国现行性规范的挑战就像堂吉诃德挑战风车;我又是五分之一的阿夫特尔丁根,有时写诗写小说。”



新京报书评周刊 2015-08-23 08:43:15

[新一篇] “我知道我不是一個男人,而我漸漸意識到我可能也不是一個女人”

[舊一篇] 好棒君送你一本書
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表