cool!《纽约客》用画笔挽留即将消失的书店

>>>  文章華國詩禮傳家—精彩書評選  >>> 簡體     傳統

微信ID:ibookreview


最近,我在位于Dumbo街区的包尔豪斯艺术书店随便翻阅书籍的时候,注意到有一个标识,要人们不要对着陈列的书籍拍照。这是多么无奈的要求!书店可是一个为人们提供庇护之处的地方,是喧嚣城市中的一方宁静之地,有精挑细选的桌子,有色彩斑斓的各种书籍。可是人们却拿着Iphone拍上一阵照片,然后在网上购物。身处一个书店,是感受其中的艺术生命,沉浸于文字与图片的世界之中。Bob Eckstein以前曾经画下了城市里的书店风景,如今,他带着一些新的作品和故事归来了。这其中,有一些店面生意兴隆,有一些勉强维持生计,还有一些,已经只是愉快的回忆了。——Michael Agger


上面一段是《纽约客》10月刊载Bob Eckstein插画的序言,插画师Bob Eckstein将他钟爱的纽约书店搬上了画布,用画笔挽留这些即将消失的书店,有意思的是,Bob Eckstein还同时把这些书店的故事写在画布上,有图有故事,这些书店便以如此有生命力的方式活下来了。其实这已经不是他第一次用这种方式创作,今年6月份《纽约客》就已经刊发他的此类插画,这些插画被书评君附在本篇文章后面。爱书的小伙伴们有眼福了,我们这就去把他这两次留下的书店给逛个遍。



布鲁克林区的Bookcourt书店


当罗宾·威廉姆斯在街角拍戏的时候,趁着拍戏的空当儿,他走了进来,看着摆放诗歌的专架。“我太他妈的喜欢诗了!我还会回来的。”几个小时后,他真的回来了,而且还买了几本。在他步出店门的时候,他又说了句:“我真他妈的喜欢书店!”



大剧场书店(Coliseum Books)


2003年纽约大停电的时候,这家店有它自己的发电设备,所以还开门营业。它里面的卫生间向公众开放,并且还允许员工们在店里过夜。

“我在这里招待过菲利普·罗斯、诺曼·梅勒、丽莎·明尼里……还有杰里·布朗,那会儿他正参加竞选总统呢。每个人都很好奇他会买些什么书。我告诉了大家真相:他买了一本《我的奋斗》,是拉尔夫·曼海姆的译本。”——罗恩·科姆,美国诗人&书商



禁忌星球书店(Forbidden Planet)


克莱夫·巴克在宣传电影《猛鬼追魂》的时候,突然,街道旁的一个毛头小子用刀把自己的胳膊划了一下,然后让巴克用血来签名。巴克把钢笔在那小子胳膊上流的鲜 血中蘸了蘸,满足了这小子的要求。多年以后,巴克再次回到这家书店参加活动,当有人问他是否还记得当年的那个愣头小子时,巴克说:“当然记得,他现在住在加利福尼亚——我们现在是朋友!”



波兹曼书店(Posman books)


“我当时正从前窗往外望,看到一群人拼命叫喊着、嚷 嚷着跑上斜坡,奔向四十二街区和范德堡——我意识到有些不祥的事肯定在车站发生了。过了一会儿,他们又都跑着向后退,仍然大叫着。我们很快将顾客疏散,然 后锁了店门,并且清出了一个入口。当我们到街上的时候,天空都变红了,并且烟尘滚滚。——我还以为是一架飞机撞了一幢摩天大楼,或者是中央车站对面的建筑 着火了。我们的集合地在43街区和麦迪逊,在那里,我们透过一间酒吧的窗户,通过电视了解到conedison电力公司的主蒸汽管爆了。白色的烟尘飘落到我们的头发和衣服上;我们后来才了解到那是些石棉成份。conedison电力公司后来设立了收集点,专门搜集这些被污染的衣物。几天以后,当时在慌乱之中离开的一些顾客来到店里,为他们当时在匆忙之中带走的书付清欠款。”——罗恩·科姆,波兹曼书店,2007



纽约莎士比亚书店


“我坚信,有书的世界才是美满的……但在纽约却不是这样。”当她说这些话的时候,她在哭着。在我为她的书店画像的时候,书店已经搭满了脚手架,全是建筑工人。一个月之后,这家书店会变成food locker的一家分店。玛戈特·利德尔说道,“有许多开心有趣的事可讲,但现在这个时候,我什么都记不起来了……我在这里待了37年,是我亲手给这所有的书架打上的腊。”她一边哭,一边接着电话,是有人询问要买书店的霓虹灯。



圣马克书店(St Mark’s Bookshop)


“麦当娜和肖恩·潘一起走了进来。肖恩·潘过去在这里买过布考斯基的书。我当时注意到那女士的头发颜色是不寻常的金色,当她转过头时,我认出她是麦当娜。我们 店里负责登记的那家伙以前是俱乐部的门卫,所以他认得她。他向麦当娜提到,展桌那的一本摄影书籍里,有她的一张照片,但是他找不到那张照片了。麦当娜说, 我讨厌一个家伙吊起了我的兴趣却又空口说白话。当她说这话的时候,肖恩·潘正在注视着一些匕首。”



WORD书店


“他还刚巧是一个体操运动员和马戏演员,会表演带火的杂技。可是由于天花板太矮以及建筑条件的限制,我们只能欣赏到他作为作家与艺术家的技艺了。”


下面看一组早些时候Bob Eckstein为书店作的画:



via The New Yorker

编译 | Andy哲

转载请注明出处。


新京报书评周刊 2015-08-23 08:41:24

[新一篇] 馬家輝講《香港文學大系》:香港為什么會是今天的香港 開卷八分鐘

[舊一篇] 紀念 “色藝之佳,早已名滿都下二難兼并”——30張圖回憶梅蘭芳一生
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表