人静乌鸢自乐,小桥外、新绿溅溅。

>>>  小城故事吳儂軟語溫婉人心的力量  >>> 簡體     傳統

       人静乌鸢自乐,小桥外、新绿溅溅。

[译文] 空山人静,乌鸢无拘无束,怡然自乐,小桥外边,绿波荡漾,水色澄清,鸣声溅溅。

[出典]  北宋  周邦彦 《满庭芳》

注:

1、《满庭芳夏日溧水无想山作》周邦彦

风老莺雏,雨肥梅子,午阴嘉树清圆。地卑山近,衣润费炉烟。人静乌鸢自乐,小桥外、新绿溅溅。凭栏久,黄芦苦竹,疑泛九江船。

    年年,如社燕,飘流瀚海,来寄修椽。且莫思身外,长近尊前。憔悴江南倦客,不堪听、急管繁弦。歌筵畔,先安枕簟,容我醉时眠。

   2、注释:

    溧水:今江苏省县名。

    莺(yīng):黄莺,又称黄鹂、仓庚等。

    乌鸢:即乌鸦。

    溅溅:流水声。

    九江船:白居易《琵琶行》:“住近湓江地低温,黄芦苦竹绕宅生。”

社燕:子春社时飞,秋社时归去,故称。

翰海:沙漠。 这里泛指遥远、荒僻的地方。

 修椽:长的椽子。

身外:身外事,指功名利禄。

 

 

   3、译文1

  风已老,莺正年轻。梅子熟了,果肉鲜圆,正午茂密的经树酒下圆形的阴凉笼罩的地面。地势低洼靠近山,衣服潮湿总费炉火烘干。人家寂静乌鸦无忧自乐翩翩,小桥外边,新涨的绿水湍流激溅。久久凭靠栏杆,遍地黄芦苦竹,竟仿佛我自己像遭贬折的白居易泛舟九江边。

年复一年。犹如春来秋去的社燕,飘飞流浪在大漠荒原,来寄居在长长的屋檐。且不去想那身外的功名业绩,还是怡心畅神,常坐酒樽前。我这疲倦、憔悴的江南游子,再不忍听激越、繁复的管弦。就在歌宴边,为我安上一个枕席,让我醉后可以随意安眠。

译文2:

春风和煦,幼莺的羽翼渐渐长成。在夏雨的滋润下,梅子熟了,果实硕大,果肉鲜圆。正午烈日炎炎,绿树葱茏,清晰圆正的树阴覆盖着地面。溧水县地势低洼而靠山,雨多树密,又正值黄梅季节,衣服潮润,待炉香熏衣,需时愈久,费炉香愈多。空山人静,乌鸢无拘无束,怡然自乐,小桥外边,绿波荡漾,水色澄清,鸣声溅溅。久久凭栏眺望,遍地黄芦苦竹,想起自己的处境,竟仿佛遭贬谪一样,不由得联想到了白居易当年遭贬谪时泛舟九江的情景。

像这样年复一年,犹如春来秋去的燕子,飘飞流浪在大漠荒原,栖身在人家长长的屋檐下。且不去想那些种种烦恼的功名利禄,该放下时且放下,开怀畅饮,近酒无忧。我这飘泊不定的江南游子,身心早已疲倦,憔悴,再也经受不了那激越、繁复的管弦之音。就在歌舞酒宴的地方,先安放好竹席等卧具,酒醉了可以让我随意安眠。

译文3:

      风使春季的莺雏长成,夏雨让梅子变得肥美,正午茂密的经树酒下圆形的阴凉笼罩的地面。地势低洼靠近山,衣服潮湿总费炉火烘干。人家寂静乌鸦无忧自乐翩翩,小桥外边,新涨的绿水湍流激溅。久久凭靠栏杆,遍地黄芦苦竹,竟仿佛我自己像遭贬的折居易泛舟九江边。

    年复一年。犹如春来秋去的社燕,飘飞流浪在大漠荒原,来寄居在长长的屋檐。且不去想那身外的功名业绩,还是怡心畅神,常坐酒樽前。我这疲倦、憔悴的江南游子,再不忍听激越、繁复的管弦。就在歌宴边,为我安上一个枕席,让我醉后可以随意安眠。

 

 

   4、 周邦彦(1056-1121)字美成,自号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。为北宋末期词学大家。他博览群书,深通音律。其词多写男女之情,讲究形式格律和语言技巧,创制慢词较多,无论写景抒情,都能刻画入微,形容尽致。对词的发展颇有影响。所作词集名《片玉词》。

    生平见莫将清泪滴花枝,恐花也如人瘦。

 

 

  5、周邦彦于公元1093年(哲宗元佑八年)任溧水(今江苏溧水县)令,时年三十七岁。无想山在溧水县南十八里,山上无想寺(一名禅寂院)中有韩熙载读书堂。韩曾有赠寺僧诗云:“无想景幽远,山屏四面开。凭师领鹤去,待我桂冠来。药为依时采,松宜绕舍栽。林泉自多兴,不是效刘雷。”由此可见无想山之幽僻。郑文焯以为无想山乃邦彦所名,非是。

  上片写足江南初夏景色,极其细密;下片即景抒情,曲折回环,章法完全从柳词化出。“风老”三句,是说莺雏已经长成,梅子亦均结实。杜牧有“风蒲燕雏老”之句,杜甫有“红绽雨肥梅”之句,皆含风雨滋长万物之意。两句对仗工整,老字、肥字皆以形容词作动词用,极其生动。时值中午,阳光直射,树荫亭亭如幄,正如刘禹锡所云:“日午树荫正,独吟池上亭。”“圆”字绘出绿树葱茏的形象。此词正是作者在无想山写所闻所见的景物之美。

  “地卑”两句承上而来,写溧水地低而近山的特殊环境,雨多树密,此时又正值黄梅季节,所谓“梅子黄时雨”,使得处处湿重而衣物潮润,炉香熏衣,需时较久,“费”字道出衣服之润湿,则地卑久雨的景象不言自明,湿越重,衣越润,费炉烟愈多,一“费”字既具体又概括,形象袅袅,精炼异常。

  “人静”句据陈元龙注云:“杜甫诗‘人静乌鸢乐’。”今本杜集无此语。正因为空山人寂,所以才能领略乌鸢逍遥情态。“自”字极灵动传神,画出鸟儿之无拘无束,令人生羡,但也反映出自己的心情苦闷。周词《琐窗寒》云:“想东园桃李自春”,用“自”字同样有无穷韵味。“小桥”句仍写静境,水色澄清,水声溅溅,说明雨多,这又与上文“地卑”、“衣润”等相互关联。邦彦治溧水时有新绿池、姑射亭、待月轩、萧闲堂诸名胜。

  “凭栏久”承上,意谓上述景物,均是凭栏眺望时所见。词意至此,进一步联系到自身。“黄芦苦竹”,用白居易《琵琶行》中“住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生”之句,点出自己的处境与被贬谪的白居易相类。“疑”字别本作“拟”,当以“疑”字为胜。

  换头“年年”,为句中韵。《乐府指迷》云:“词中多有句中韵,人多不晓,不惟读之可听,而歌时最要叶韵应拍,不可以为闲字而不押,……又如《满庭芳》过处‘年年,如社燕’,‘年’字是韵,不可不察也。”三句自叹身世,曲折道来。作者在此以社燕自比,社燕每年春社时来,秋社时去,从漠北瀚海飘流来此,于人家屋椽之间暂时栖身,这里暗示出他宦情如逆旅的心情。

  “且莫思”两句,劝人一齐放下,开怀行乐,词意从杜甫诗“莫思身外无穷事,且尽尊前有限杯”中化出。“憔悴”两句,又作一转,飘泊不定的江南倦客,虽然强抑悲怀,不思种种烦恼的身外事,但盛宴当前,丝竹纷陈,又令人难以为情而徒增伤感,这种深刻而沉痛的拙笔、重笔、大笔,正是周词的特色。

  “歌筵畔”句再转作收。“容我醉时眠”,用陶潜语:“潜若先醉,便语客:‘我醉欲眠卿可去。’”(《南史·陶潜传》)李白亦有“我醉欲眠卿且去”之句,这里用其意而又有所不同,歌筵弦管,客之所乐,而醉眠忘忧,为己之所欲,两者尽可各择所好。“容我”两字,极其婉转,暗示作者愁思无已,惟有借醉眠以了之。

  周邦彦自公元1087年(元佑二年)离开汴京,先后流宦于庐州、荆南、溧水等僻远之地,故多自伤身世之叹,这种思想在此词中也有所反映。但此词的特色是蕴藉含蓄,词人的内心活动亦多隐约不露。例如上片细写静景,说明作者对四周景物的感受细微,又似极其客观,纯属欣赏;但“凭栏久”三句,以贬居江州的白居易自比,则其内心之矛盾苦痛,亦可概见。不过其表现方式却是与《琵琶行》不同。陈廷焯说:“但说得虽哀怨,却不激烈,沉郁顿挫中别饶蕴藉。”(《白雨斋词话》)说明两者风格之不同。下片笔锋一转再转,曲折传出作者流宦他乡的苦况,他自比暂寄修椽的社燕,又想借酒忘愁而苦于不能,但终于只能以醉眠求得内心短暂的宁静。《蓼园词选》指出:“‘且莫思’至句末,写其心之难遣也,末句妙于语言。”这“妙于语言”亦指含蓄而言。

  宋陈振孙《直斋书录解题》云:“清真词多用唐人诗语,隐括入律,浑然天成,长调尤善铺叙,富艳精工。”这话是对的。即如这首词就用了杜甫、白居易、刘禹锡、杜牧诸人的诗,而结合真景真情,炼字琢句,运化无痕,气脉不断,实为难能可贵的佳作。

 

 

    6、宋词人周邦彦在一首《满庭芳》中写道:“人静乌鸢自乐,小桥外、新绿溅溅。”若用这几句来比拟副刊“满庭芳”,似乎很恰当。我喜欢副刊版文章的短小精致,无论小说、散文、诗歌、评论,在讲究思想性的同时,十分注重艺术性的完善。而文化随笔专栏,围绕一个题旨,成系列地阐述,学养深厚而行文活泼。我还喜欢谈文物、论鉴赏、说收藏的专版,对于提高读者的文化素养,讲究业余生活的高雅品位,功莫大焉。 (来源: 天津网-天津日报

 

 

   7、周邦彦的《满庭芳·夏景》写得生动优美:“风老莺雏,雨肥梅子,午阴嘉树清圆。地卑山近,衣润费炉烟。人静乌鸢自乐,小桥外,新绿溅溅。凭栏久,黄芦苦竹,拟泛九江船。年年如社燕,飘流瀚海,来寄修椽。且莫思身外,长近尊前。憔悴江南倦客,不堪听、急管繁弦。歌筵畔,先安簟枕,容我醉时眠。”这是一个历经沧桑的人写的词。夏天在他眼里,既美丽又沉静。坎坷的心,眼里有夏天美景,心却依然要寻找清悠之处。心灵的疲惫,需要静谧的空间。人生所有的悲苦,一醉方休。

 

 

   8、“风老莺雏,雨肥梅子,午阴嘉树清圆。地卑山近,衣润费炉烟。人静乌鸢自乐,小桥外,新绿溅溅。”北宋词人周邦彦任溧水县令时凭栏远眺,如此美景映入眼帘。九百多年过去了,溧水的初夏并没有多少改变:仍旧丛山起伏,绿树掩映,小桥流水;生活依然是悠闲自得、慵懒随意的面目,一副世外桃源的景象。岁月在这里悄然滑过,了无痕迹。

 

 

   9、绿色位于光谱的中间,是平衡色。象征着和平、友善、希望和生机。无论是在英语或汉语中,绿色的这 一象征意义都是一致的。如世人公认的和平象征是一只口衔绿色橄榄枝的鸽子。绿色使人联想到大自然的和谐与宁静。

     绿在五色中排行第一,象征着万物生长。绿通常给人的感觉是清丽恬静的,古人由此联想到青春韶光。因 而在中国古代文学作品里常用绿字来描写年轻貌美的女子,如:“红男绿女”;以“绿窗”指代闺阁。杜牧《 阿房宫赋》里写道,“明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也”,“绿云”即指女子黑润而稠密的头发。 周邦彦《满庭芳》:“人静乌鸢自乐,小桥外,新绿溅溅。”“绿”在这里指春天的流水。

    古代,绿色是中下层官吏服饰的颜色,象征地位低微,但同时也是跨入上层官僚社会的敲门砖。

 

 

   10、骑行,路上的风景随意入眼、着幻迷人:“人静乌鸢自乐,小桥外,新绿溅溅”周邦彦《满庭芳》的诗不由得跃然出来了;虽然不是春天的新绿溅溅,可是秋天的景致也是别样的彩幻:“歌筵畔,先安枕簟,容我醉时眠”就像是在醉中,清水河边的美已不是家乡从前的萧条了,像极了魔幻在南方的河水旁边,青柳、绿荫、小径、暖流的雅致和闲情,淡淡的飘忽荡漾而来。

 

 

   11、窗外是整整一大块的碧蓝天空。倘不下望,是看不到拥堵的车流的,仅有那片完整的碧蓝,协着吉他音,缓缓的好像十分高远。“人静乌鸢自乐,小桥外,新绿溅溅。”

    日子过得算平整。或者又不,只是我长久以来竟习惯了旁观,对人生的态度,仿佛是摆正衣襟坐着看戏。波澜无动、大喜大悲,都只是过台的戏角儿。

 

 

   12、静静地走在这条小道上,要让那“人静乌鸢自乐,小桥外,新绿溅溅”的清静所在,让那盈耳的鸟语、沁人心脾的幽香和满眼的绿色为他洗尽浑身的疲惫和满心的重荷。细细地琢磨“无想”的意境,觉得这“无想”二字带有深深的禅意。是的,只有真正进入“无想”之境界,带着那种“宠辱不惊,静观庭中花开花落;去留无意,笑看门前云起云飞”的淡泊心境,才能领略人生的美妙佳境。无想,是对苦恼的一种解脱,是对名利的一种超脱,更是对身心自由的一种追求。


庄灿煌的博客 2013-09-10 21:03:18

[新一篇] 人間有味是清歡。

[舊一篇] 人面不知何處去,桃花依舊笑春風
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表