钱跃君:国乐《卿云歌》的历史感思

>>>  春秋茶館 - 古典韻味,時事評論,每天清新的思考  >>> 簡體     傳統

u=4096563532,956915162&fm=21&gp=0.jpg


世界上的任何民族,都祈望实现一个充满社会正义的和平盛世,因为社会正义是社会得以和谐发展的基础。所以,古今中外的任何文化,都产生出一个个乌托邦理想。春秋战国的战乱中,民不聊生,生灵涂炭,于是出现了诸子百家,各家按照自己对社会的理解,勾画着治世蓝图。孔子身体力行“克己复礼”,要恢复被他理想化的周公礼仪,其中包含了从远古到殷商的华夏遗风,尽管商周社会其实也不是孔子想象的那么清明,也有“奢侈无度,嗜杀成性”的夏桀暴政、“以酒为池,悬肉为林”的商纣荒淫、“防民之口,甚于防川”的周厉王专制等等。


◆ 旧瓶装新酒•中瓶装洋酒 ./. 托古改制•托洋改制 ◆


“托古”的目的只是为了“改制”,改变现有社会的不公正现象。史书上说的欧洲中世纪“新教运动”,而马丁•路德本人的解释刚好相反:要重新恢复最古老的基督教传统。1688年英国光荣革命确立了划时代的君主立宪,英王威廉三世却解释:《权利法案》是重新确认人类最古老的权利。甚至马克思提出的社会理想“共产主义”,所援用的拉丁文原词communis,就是源于13世纪互助互爱的早期基督教社团。欧洲启蒙时代罗梭的社会契约说、孟德斯鸠的人类不平等起源说、康德的人的尊严说……欧洲社会一次次文化复兴,即回归人类古老的文明与社会,都是以想象中或理想化的人类社会形成初期的原始形态,来反思当今在政治与文化双重专制下的人类异化,以“复古”形式来展示人类社会的未来蓝图。


所以,无论崇洋还是复古,敬神还是去神,尊孔还是非儒,其初衷和社会意义是一样的。但旧瓶装新酒,远远胜于新瓶装旧酒。17世纪英国光荣革命,是以“君主”的旧瓶装入“立宪”的新酒,开启了18世纪英国工业革命与海上霸主的时代。试想,如果以“共和国”的新瓶,装入封建专制的旧酒,对饮酒者而言,喝入的依旧是专制毒素;对社会而言,只能延续夏桀、商纣、秦始皇式的乱政或暴政。


更何况,无论西方文化还是东方文化,无论古老文化还是现代文化,都有其精华与糟粕两方面。如果不是以民生为依归,而是以维护专制者利益为准绳,则东西方文化交融的结果,不是集东西方文化的精华于一身,而是集东西方文化的糟粕于一身:文化道德的传统文明被破坏殆尽,民主法制的现代文明却遥遥无期。


中国近代在西方的军事与文化双重冲击下,宫廷内外都以欧洲文化来反思中国传统,出现了李鸿章的洋务运动、张之洞的“中学为体、西学为用”及严复的“自由为体,民主为用”等。但欧洲文化的树如何种植并存活于中国土地上,西学如何与中学血乳交融成为中国文化,为中国民众所接受?这又成为“托洋改制”的新命题。


戊戌变法是以西方的民主法制为借鉴,君主立宪为形式,但康有为没有援用西方哲人的一言片语,而是寻觅西方思想在中国文明中的渊源。他以《礼记·礼运》中的“天下为公”来立论:“夫天下国家者,为天下国家之人公共共同有之器,非一人一家所得私有,当合大众公选有以任其职,不得世传其子孙兄弟也,此君臣之公理也”——这不就是西方的民主说?“公者,人人如一之谓,无贵贱之分,无贫富之等,无人种之殊,无男女之异。”——这不就是西方的平等观?康有为考证“孔子托古改制”,呼吁要学习孔子(而不是学英国光荣革命或法国大革命),进行政治变革。康有为在政治上走了麦城,却以同样思路在书法上获得巨大成功。晋以来的中国书法以王、欧、颜、柳、甚至赵孟俯、董其昌等南派为主流,缺乏西方美学中的崇高美,造成中国文化的人格缺陷,与现代文明不相匹配。但康有为没去介绍古希腊或意大利文艺复兴艺术,而是沉浸到书法史中去寻觅被湮没的中国文化的崇高美,撰写出《广艺舟双楫》,弘扬先秦篆书、汉隶和南北朝魏碑等北派书法,成为中国书法理论史上的最后一块丰碑,北派书法从此成为中国书坛的主流。


以翻译西方名着而影响中国近代思想界的严复,引入西方文化的同时也在“考证”这些西方思想在中国的文化渊源。“尚贤则近墨,课名实则近于申商。故其为术,在中国中古以来,罕有用者,而用者乃在今日之西国。”“ (斯宾塞的)群学何者,荀卿子有言:人之所以异于禽兽者,以其能群也。”即,这些西方哲学家的许多观点如尚贤、名实、群学等,早就出现在中国先秦的墨家、法家和儒家中,所以这里介绍的,名为西方文明,其实都是中国文化。为了使译着更显中国化,他使用的语言都带有浓重的清朝古文运动中的桐城派风格,连平仄韵律都写得炉火纯青,堪称“中瓶装洋酒”的典范。


中国民国时代国歌《卿云歌》,正是辛亥革命前后这种“旧瓶装新酒”与“中瓶装洋酒”的结晶。


◆ 中国理想社会的圣歌 ◆


儒家经典《尚书》走得比孔子《论语》更遥远,崇尚华夏民族文明初始的尧舜时代,尧舜的“禅让”体现了“以人为本,任人为贤”的治世思想。


尧作为“皇帝”却和大家同住茅草屋,吃糙米饭,煮野菜汤,衣鞋不到破烂绝不更换。尧年老了,儿子丹朱粗暴,不能传位给他坑害人民。尧便将皇位禅让给德才兼备的舜。舜接位后亲自耕田、打渔、制陶,深受大家爱戴。他聘任禹来治水,禹非常尽心尽职,舜便主动将皇位禅让给禹……


汉朝注释《尚书》的《尚书大传》中又“补充”了一段轶闻:舜在位第十四年,行祭礼。演奏音乐时出现变调,音乐未完就疾风暴雨,舜沉首而笑曰:“明哉,非一人天下也,乃见于锺石!”即发生这样的音乐变调和疾风暴雨,是上天告示我,应当将皇位禅让给另一位圣者(禹)。


在举行禅让仪式中,君臣合唱了《卿云歌》。卿云,即吉祥之云或喜气之云,一位圣人将皇位自愿、和平地禅让给另一位圣人,那是整个民族的幸事。全歌共三章,君臣相和。


首章:舜对卿云的赞美——“卿云烂兮,糺缦缦兮”:绚丽灿烂的云烟缭绕,预兆着又一位圣贤将顺天意民意来接受我的禅让。“日月光华,旦复旦兮”:圣人的光辉如同日月普照大地,代代相传。


次章:群臣对舜的颂歌——“明明上天,烂然星陈”:上天是那样的光明和正义,群星灿烂。“日月光华,弘于一人!”:将管理万民的重任,赋予一位贤人。这既是对上天的赞美,也是对尧舜的歌颂:上天将管理万民的重任托付给尧,尧毫无私念地禅给舜,现在舜又禅让给禹。


末章:舜帝的再次歌唱,可分三段——


前四句“日月有常,星辰有行。四时从经,万姓允诚。”:人类社会的运行就如宇宙运行一样,要有一定的规律和规则。这样,才能使万民信服,民富国泰。


中四句“於予论乐,配天之灵。迁于贤圣,莫不咸听。”:社会像音乐般的和谐,这是顺从天意、符合民心。将皇位禅让给另一位圣贤,普天之下莫不欢欣。


后四句“鼚乎鼓之,轩乎舞之。精华已竭,褰裳去之。”:人们击鼓鸣锺、载歌载舞来庆祝禹即位的时候,我自感年迈,“精华已竭”,我将毫无声息地离开这里。


《卿云歌》首章华美,次章超迈,末章真诚。语言结构大致同《诗经》,但在《诗经》中还很难找到这样君臣和睦的诗情。秦汉以降,这首歌代代相传,寄托着人们对尧舜让贤和社会安康的赞美,尧舜成为华夏盛世与民族道德的象征。


当然,在夏朝前夕的洪荒年代,中国能上演这一幕皇帝领唱、群臣合唱的意大利式歌剧,似乎也要存疑,那时连甲骨文都没有出现(甲文最早出现在商朝武丁时期),以什么文字来为舜帝记词记谱?所以,《卿云歌》体现的不一定是尧舜时代的历史真实,而是寄托了汉文帝时代的社会追求。


◆ 清王朝的国歌 ◆


儒家《乐记》云:“王者功成作乐,治定制礼。”所以,中国自誉为礼乐之邦,五千年来靡靡之音从宫廷蔓延到民间。只可惜,直到清朝末年,国人尚不知“国歌”为何物。当然,欧美国家其实也是到1814年维也纳欧洲会议后才普及国歌,而最早国歌为1568年的荷兰《威廉之歌》。那时中国与欧美交往,外交礼仪上总要演奏国歌,穿长袍的外交官们颇感头痛,临时找来一些传统古曲填新词来凑,如曾纪泽出使英国而自制《普天乐》,李鸿章访问欧洲而自制被后人称作的《李中堂乐》。


李中堂乐
唐•王建诗改编 / 安徽庐剧“倒七戏”曲改编

金殿当头紫阁重,仙人掌上玉芙蓉,
太平天子朝元日,五色云车驾六龙。


慈禧太后火车路过天津小站,袁世凯带着新建的军乐队前去迎接,苦于没有中国国歌,便演奏法国国歌《马赛曲》,慈禧太后被蒙在鼓里,以为一首新曲,那都算犯下了欺君之罪。


1911年6月,清政府正式召集专家讨论国歌,参照英国、俄国、奥地利、法国、美国、德国和日本的国歌,确定用英国与日本模式,于是严复写出《巩金瓯》,音乐选用康熙、乾隆时的宫廷音乐,10月4日“谕旨颁行”该歌为第一首中国国歌:


巩金瓯    承天帱           / 江山如金瓯般坚固,受到上天的覆庇。
民物欣凫藻                  / 民众万物欣悦得如野鸭嬉游于水藻之间。
喜同袍 清时幸遭真熙皞   / 喜见同袍有幸遇着太平盛世, 真是乐而自得。
帝国苍穹保                  / 大清帝国蒙上苍的保佑。
天高高 海滔滔              / 青天高高在上, 大海翻腾不息。


可惜,颁布后不到一周就发生武昌起义, “天高高”只剩下了“海滔滔”,清皇朝被颠覆,《巩金瓯》成了清皇朝的挽歌。


◆ 天下,非一人之天下也 ◆


在欧洲历史上,人们首先争取个人自由(法制,18世纪自由主义风潮),然后再争取政治平等(民主,19世纪社会主义思潮)。而在中国,只争取国家民主,没有争取个体自由。承受几千年的封建专制,经历几十年的流血奋斗,辛亥革命后中国人民终于摆脱专制,建立起亚洲的第一个民主共和国,也是几千年来中国人民第一次享受到政治平等和选举权。所以,民主成为那个时代的最强音。辛亥革命后,民国政府向全国公开悬赏征求国歌,几个月中获得300多首来稿。但选来选去,没有一首满意。于是改变方式,直接向海内名流征稿。

议员汪荣宝提出用古老的《卿云歌》:该歌“气象高泽,超越万流;而抑云兼象国旗,光华隐寓国号,播诸弦管,尤足动人爱国之思。且帝舜始于侧陋,终以揖让,为平民政治之极则。”即《卿云歌》内涵了爱国情操与平民政治(舜禹出身平民),且暗合国旗与国号。尤其是,舜唱完《卿云歌》后叹曰:“时哉夫,天下非一人之天下也。”这句话成为整个歌曲的主题:它既是中国古老的传说,又是新时代的潮流。“天下,非一人之天下”,而是全民之天下——这可不是西方的发明,这是中国远古圣人(舜)的警世哲言和华夏民族的世代追求,谁能说中国没有民主的文化与传统?


汪荣宝把《卿云歌》的前四句和舜唱完后说的“天下非一人之天下”连起来,重复演唱,建议作为国歌:


卿云烂兮,纠缦缦兮,
日月光华,旦复旦兮。
时哉夫,天下非一人之天下也。
时哉夫,天下非一人之天下也。


民国时期的经学史学大师章炳麟是一位“旧瓶装新酒”的怪侠,为邹容《革命军》作序倡言民权而发生苏报案,一生七次被通缉,三次入狱。他也应征国歌而写了“高高上苍,华岳挺中央……”的歌词,还真被选中。尽管他在政界与学界目空一切,当面痛骂袁世凯总统而入狱。但面对这首千年流传的先圣之词,还是有敬畏之心:国歌事大,非《卿云》莫属。所以,当时将《卿云歌》作为国歌的呼声很高。于是,政府委托比利时音乐家 Jean Hautstont谱曲,在1913年4月8日的国会开院典礼上,第一次奏起这首尚非完全正式的中国国歌。


图一:Jean Hautstont和萧友梅谱曲的《卿云歌》歌谱


可是,总统袁世凯意欲施行君主立宪,自任皇帝,取国号洪宪,即洪扬宪法,辛亥革命前袁世凯是清廷内推动君主立宪最力者。1915年5月他委托总统府顾问荫昌写了新国歌《中华雄踞天地间》,颇有中华帝国之威风,尽管刚与日本签署了丧权条约。由昆曲家谱曲,6月被总统正式确定为中国国歌:


中华雄踞天地间    廊八埏
华胄从来昆化巅    江湖浩荡山锦连
勋华捐开尧天    亿万年    
(勋华:尧舜尊称)


全社会都预感到袁世凯有称帝的意思,歌词都带有皇家气息,大家都不愿演唱,该国歌形同虚设。次年袁世凯称帝,不久退位,郁郁而逝,《中华雄踞》也成为昙花一现。


◆ 《卿云歌》三度成为中国国歌 ◆


中国国歌命运多桀,袁世凯之后又得重新讨论国歌事宜。1919年11月,民国教育部专门为此设立了国歌研究会,文学家和音乐家们讨论来、讨论去,感觉还是《卿云歌》最佳。研究会解释是:


“卿云”是五色云气,吉祥而“烂缦”,且与国旗色彩相符——当时国旗是五色旗,取意“五族共和”,暗喻中国文化的“五行”(水火木金土)与“五德”(仁义礼智信)——中国文化的精髓。


“日月光华,旦复旦兮”是日月照中华,一天比一天进步,且与国名(中华民国)和政体(民主)暗合——创立于1905年的上海复旦大学校名即源于此句,因为正是处于那个时代。

图二:民国初年的国旗(五色旗)与国徽(十二章国徽,鲁迅、钱稻孙、许寿裳设计)


于是,研究会推选会员萧友梅、王心葵、吴瞿安和陈仲子作曲。最后,国务会议决定采用萧友梅作的曲,并于1921年7月1日起施行。其歌词去掉原词中的长句“时哉夫,天下非一人之天下也”:

卿云烂兮,糺缦缦兮,
日月光华,旦复旦兮,
日月光华,旦复旦兮。


萧友梅刚从德国留学归来,喝过洋墨水的人读到这首三千多年前的古董就不舒服。欧美各国的国歌许多本来就是民歌,歌词浅析,没有选为国歌前许多国民就已经有会唱爱唱,这样的歌作为国歌才能得到大多数国民的认同。而《卿云歌》歌词内容太泛,文字太古很少有人理解,念出来给小孩、女仆们听听会感到莫名其妙。即使硬定《卿云歌》为国歌,也决不可能久用。果然不出萧友梅所料,此歌一出,各界深为不满,许多文学家和音乐家纷纷另制新国歌,如吴研因和俞子夷根据英国国歌填词《这个自由的标帜》,吴研因作词、傅彦长作曲《我的中华》,王光祈作词作曲《少年中国歌》,留美学生中都唱沉恩孚词、沉彭年曲的《亚东开化中华早》……《卿云歌》又遇坎坷,中华教育改进社举行第二次年会时,全体会员合唱赵元任根据《焰口调》作词作曲的《尽力中华》,以替代《卿云歌》。


直到1940年抗日战争时期,汪精卫在南京建立中华民国国民政府,又想到了国歌问题:国不可一日无歌。再三斟酌之下,还是确定萧友梅作曲的《卿云歌》作为国歌,回归中华民国的正统。抗日战争结束后,南京汪伪政权自然消亡,《卿云歌》也从此无人问津。


◆ 党歌、军歌与国歌 ◆


1913年二次革命失败后,宋教仁创建的、在首届中华民国大选中获胜的“国民党”被禁,孙中山流亡日本创建“中华革命党”(后易名“中国国民党”)。孙中山创建的是典型的列宁式政党,与宋教仁创建的有本质区别。北伐战争后蒋介石当政,所以,这时的国民党不是辛亥革命后的国民党,这时的中华民国也不是辛亥革命后的中华民国,以致于章炳麟会坚称:他是(辛亥革命后创立的)中华民国遗民。


1930年5月,民国政府悬赏1000元公开征求国歌,规定歌词能表示民族特性与共同理想,唤起爱国观念和民族精神。同时要歌词浅显,韵味深长,全国男女老幼都能信口成诵和普及。气氛上要声调铿锵,歌唱得欢欣鼓舞。8月底截稿后,请“党国先进”初选出歌词20余篇,但以后就没了下文。因为,列宁式政党是党国一体,国民党中常委已经决定,用国民党党歌来代替国歌,主要内容为1924年6月孙中山对黄埔军校的训词(易大厂拟稿):


三民主义    吾党所宗    以建民国    以建大同
咨尔多士    为民前锋    夙夜匪懈    主义是从
矢勤矢勇    必信必忠    一心一德    贯彻始终


其实岂止于此,1924年6月23日国民党决定以“青天白日”图案为党旗和国徽(替代原十二章国徽),该图案下方再加红色块的“青天白日•满地红”图案为国旗(替代原五色旗),因为该党旗是辛亥革命前陆皓东设计、孙中山提议,当时黄兴差点为这事与孙中山闹翻。所以,中国的第一共和仅仅存在于北洋政府时代,蒋介石当政后,只是保留了国名,实际政体已经完全改变:民国沦落成党国。


以党歌代替国歌引起了公众非议,用“吾党所宗”一定强迫全体国民要“主义是从”,让人贻笑大方。国民党就将“吾党”解释为“吾侪”,译成英文时作“我们”以蒙混洋人。1943年民国政府不顾公众反对,正式宣布国民党党歌为中华民国国歌,现在还是中华民国(台湾)的国歌。


国民党是党国不分,共产党是以党代国。好在共产党只有党旗,没有党歌,也没把《东方红》定为国歌,而是用田汉词、聂耳曲的《义勇军进行曲》,即电影《风云儿女》主题歌。该曲属于军歌,诞生于中华民族最艰难的时期,火药味重了点,偏离了中国“礼乐之邦”的儒家传统。尤其仅从内涵而言,与《卿云歌》相比,该歌与中国逐步融入民主与法制的近代文明没有任何关联。该歌能激起爱国热情,唤起民众围绕在政府身边(集权),所以能被国民接受,又被执政党推崇,法国国歌《马赛曲》不也是法国大革命时期的莱茵军团军歌?但中国抗日战争的精神是什么?是民族独立,无情地消灭敌人。而法国大革命的精神是:自由,平等,博爱。莱茵军团抗击前来镇压法国大革命的奥地利军队(法王妻子是奥地利公主),即为了反抗法国国王的专制,争取法国人民的自由……


颤抖吧,暴君,和你们的卑鄙者们,所有党徒的耻辱,
颤抖吧,你们邪恶的计划最终将给予你们应有的报应。
我们每位都是抗击你们的战士,如果年轻的英雄牺牲了,
大地会孕育出新的英雄,来与你们抗争。

                   ——《马赛曲》第四节,钱跃君译



钱跃君 2015-10-19 19:05:33

[新一篇] 堪稱有主角光環的人:位面之子劉秀與穿越者王莽的基情

[舊一篇] 民國初年的國歌《卿雲歌》 追尋上古 政通人和
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表