丑闻 18世纪的朝鲜时代上流社会的生活面貌

>>>  小城故事吳儂軟語溫婉人心的力量  >>> 簡體     傳統

《丑闻》是一部韩国电影讲述了18世纪的朝鲜时代上流社会的生活面貌。另外香港导演李翰祥也有一部电影作品名为《丑闻》,主要讲述内地一县城官场的丑闻。

18世纪的朝鲜上流社会充满了腐朽之气,封建礼教摇摇欲坠,男女淫乱之事多有发生。赵元(裴勇俊饰)即是上流社会的一位花花公子,好色成性,引诱了无数女子。才貌双全的他琴棋书画样样精通,对剑术也颇有心得,加上生性风趣幽默,令许多女子都甘心与他共度“鱼水之欢”。赵元有一堂姐,名为赵氏夫人(李美淑饰),从小熟读四书五经,梦想像男儿一样以才服人,考取功名利禄,却因女儿之身在封建礼教下无从施展。在怨恨和郁闷之下,赵氏夫人开始以玩弄男人为乐,她表面贤良淑德宛如贵妇,内里却淫荡至极,以床笫之欢征服男人来寻找生活的乐趣。 一个是引诱女人的男人,一个是玩弄男人的女人,赵元和赵氏夫人成为当时朝鲜的第一浪子和第一妖妇,俨然天生一对绝品淫乱男女。从此,这对“狗男女” 一边在床上行淫乱之事,一边密谋爱情游戏。 恰好此时,赵氏夫人的丈夫要迎娶小妾素玉(李昭娟饰),素玉是个年轻貌美的清纯女孩,赵氏夫人想叫赵元去引诱素玉,在丈夫娶进门之前坏掉她的处女身。但赵元此时却迷上了淑夫人(全度妍饰),一个得过皇上“烈女文”褒奖、守节9年的寡妇。 淑夫人是个极守妇道的端庄女子,丈夫死去后至今未嫁,但却最终禁不起赵元的诱惑,压抑了9年的欲望喷涌而出,淑夫人和赵元来了一场轰轰烈烈的激情,从此败坏了自己的名节。淑夫人的弟弟知道了这事,蒙羞之下杀死了赵元,淑夫人竟也随着赵元徇情而死……
《丑闻》改编自法国18世纪小说家拉克洛(Choderlos de Laclos) 用书信形式所写成的小说《危险关系》(Les Liaisons Dangereuses),原着在1782年出版时因为角色人物影射到贵族社会的某些人而引起不满,还因为故事挑战当时的道德思想而遭到被禁的命运,作者拉克洛也琅珰入狱。拉克洛的小说《危险关系》因为对人性黑暗面的精彩描写,久经考验,成为经典。
1959年,法国导演罗杰·瓦迪姆(Roger Vadim)首先将《危险关系》搬上银幕,场景改为五六十年代的巴黎,由新浪潮电影女神让娜·莫罗(Jeanne Moreau)演出。1985年,英国剧作家克里斯托弗·汉普顿(Christopher Hampton)为英国的皇家莎翁剧团(Royal Shakespeare Company)再次改编拉克洛的这部小说,成为舞台演出的舞台剧,用了原着的法国时代为背景,单在伦敦西部剧院(West End)演出就超过2000场次。
1988年,英国导演斯蒂芬·弗雷斯(Stephen Frears)根据克里斯托弗·汉普顿的剧本,在好莱坞导演了电影版的《危险关系》,由格伦·克劳斯、蜜雪儿·菲弗和约翰·马可维奇演出。讲述在18世纪的法国,富有的寡妇怂恿一名恶名昭彰的浮华浪子去勾引一位年轻貌美的新婚女子。当所有的道德、禁忌完全被打破,游戏的男女主角陷入爱河,种下了悲剧的结果。影片还拿下了1989年的奥斯卡三项大奖:最佳改编剧本、最佳艺术指导、最佳服装设计。
《丑闻》可以说是韩国版的“危险关系”,18世纪的法国变成了朝鲜王朝,而法国贵族则变成了朝鲜时代的花花公子,不变的是男女淫乱谋奸,人心尔虞我诈,演出一幕情爱悲剧。
不仅能一窥朝鲜时代上流社会的生活面貌,更能欣赏剧中女演员所穿的华丽韩服。此外,凭借《冬季恋歌》走红全韩国乃至东南亚的裴勇俊一改往日白马王子形象,在个人的首部电影作品里大胆出演床戏也是本电影的一大看点。
 
 

灰色精灵 2014-01-13 06:39:41

[新一篇] 奉命而性,由性生愛,因情有欲,從欲到滅——《霜花店》

[舊一篇] 震撼組圖:將晝與夜融合
回頂部
寫評論


評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表