温庭筠 数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞

>>>  小城故事吳儂軟語溫婉人心的力量  >>> 簡體     傳統

 温庭筠
              数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。

    [译文]    船过沙滩,惊散了沙草中成群的鸥鸟,回望万顷江田,只有一只白鹭在飞翔。

    [出典]   温庭筠   《利州南渡》

    注:

    1、《利州南渡》  温庭筠 

       澹然空水对斜晖。曲岛苍茫接翠微。
       波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。
      数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。
      谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。

    2、 注释:
  ①利州:在今四川广元,南临嘉陵江。
  ②澹(dàn)然:水波闪动的样子。翠微:指青翠的山气。
  ③波上句:指未渡的人,眼看着马鸣舟中,随波而去。棹:船桨,代指船。
  ④数丛句:指船过草丛,惊散群鸥。
  ⑤范蠡:春秋时楚人。助越王灭吴后乘舟离去。五湖烟水:据《吴越春秋》称,范蠡功成身退,乘扁舟出入三江五湖,没人知道他最终到哪里去了。忘机:忘却俗念。

    3、译文:

       水波闪动空对着西边的斜阳,苍茫的弯岛连接着远处的山冈。马在船上嘶鸣像在波上渡河而去,人在柳树下休歇等待渡船回头。沙滩边的水草丛中群鸥被惊飞散,在万顷江田之上一只白鹭奋飞。谁能理解我乘一叶扁舟去追随范蠡的心意,他漫游在五湖烟水之中是真正忘机的人。      

      【韵译】:

 

      江水粼粼斜映着夕阳的余晖,

      弯弯岛岸苍茫接连山坡绿翠。

      眼看人马已乘摆渡扬波而去,

      渡口柳下人群等待船儿回归。

      乃乃声惊散沙洲草丛的鸥鸟,

     水田万顷一只白鹭掠空孤飞。

     谁理解我驾舟寻范蠡的意义,

     飘泊五湖独自忘掉世俗心机。

 

 

 

       4、温庭筠(812—870)原名岐,字飞卿,太原人。政治上一生不得意,官仅国子助教。少负才名,然屡试不第。又好讥讽权贵,多犯忌讳,因而长期抑郁,终生不得志。他精通音律,熟悉词调,在词的格律形式上,起了规范化的作用。艺术成就远在晚唐其他词人之上。其词题材较狭窄,多红香翠软,开“花间词”派香艳之风。有些词在意境的创造上,表现了他杰出的才能。他善于选择富有特征的景物构成艺术境界,表现人物情思,文笔含蓄,耐人寻味。其诗辞藻华丽有《温庭筠诗集》,《金奁集》,存词70余首。诗风瑰丽精巧,与李商隐齐名,但不及李,主要成就在词上,为“花间派”之鼻祖。

 

 

 

      5、利州,唐代属山南西道,治所在今四川广元县,嘉陵江流经该县西北面。这首诗是温庭筠行旅此地渡江时所作。

  诗人来到了嘉陵江畔,首先映入眼帘的是,开阔清澄的江面,波光粼粼而动,夕阳映照在水中,闪烁不定;起伏弯曲的江岛和岸上青翠的山岚在斜晖的笼罩下,一片苍茫。这一联写江景,交待了行程的地点和时间 :日暮时江边渡口 。因为诗写的就是渡江情景,所以首联从此着笔,起的非常自然。

 

       颔联紧承上联,写人马急欲渡江的情形:渡船正浮江而去,人渡马也渡,船到江心,马儿扬鬃长鸣,好像声音出于波浪之上;未渡的人(包括诗人自己)歇息在岸边的柳荫下,等待着渡船从彼岸返回。这两联所写景物都是诗人待渡时岸边所见,由远而近,由江中而岸上,由静而动,井然有序。

  接下来,颈联写渡江,船过沙滩,惊散了草丛中成群的鸥鸟;回望岸上,江田万顷,一只白鹭在自由自在地飞翔。这一联巧用数量词,不但属对工稳,而且深化了诗境。群鸥栖息沙草之间 ,可见天时向晚, 飞鸟归窠,所以万顷江田之上只有一鹭飞翔。这幅色彩鲜明的画面强烈地渲染了江边的清旷和寂静。后来李清照《 如梦令》(常记溪亭日暮)中有“争渡,争 渡,惊起一滩欧鹭”的词句,其境界正与此联上句所展示的画面相类似,而下句江田白鹭的空阔悠深和王维的“漠漠水田飞白鹭 ”(《积雨辋川庄作》)更是神 韵同出。

  前面三联描绘了一幅宁静而充满生机的利州南渡图,作为餬口四方,疲于奔走的诗人摹然置身于这样的环境,不能不触景生情,遐想联翩。所以尾联偶然兴起了欲学范蠡急流勇退 ,放浪江湖的愿望。范蠡, 字少伯,春秋时楚国人,为越大夫,从越王勾践二十余年,助勾践灭吴国后 ,辞官乘舟而去,泛于五湖, 莫知所终。五湖,指太湖和它附近的几个湖,这里泛指江湖。忘机,旧谓鸥鹭忘机,这里有双关意,指心愿淡泊,与人无争。这两句是说,如今谁能懂得乘一叶扁舟去追寻范蠡的足迹,逍遥于江湖烟水中而忘机一切俗念呢?言外之意,我便有淡泊遗世,忘却机心之志,谁能理会呢?

  温庭筠一生政治上很失意 ,不仅屡次应试不中, 而且因为语言多犯忌讳,开罪了皇帝和宰相(宣宗和令狐绹 ),长被摈抑,只好到处流转,做一个落泊才 子。他的诗中曾有“自笑谩怀经济策,不将心事许烟霞”(《郊居秋日有怀一二知己 》)的自负与自嘲,这 里却浩然有归隐之志 ,实际上是失意后的无奈之语。 “独忘机 ”,其实并不能忘机。这一点和范蠡也是共 通的。范蠡是因越王勾践难共安乐才辞官隐遁的。所以,两个人都可谓是极有机心的人。

  这首诗描写行旅在利州南渡时的所见所感,景物描写江中,岸上交递着墨,层次分明,色彩清丽,静中有动,栩栩如生,特别是颈联,是被人们传诵的写景名句。最后触景兴感,自然真切。全诗八句,无不与“水”相关,但清隽而不堆砌。在章法上,此诗别具一格,不落俗套 。按照律诗的一般规律 ,前后四联,起承转合,各有所归 。此诗前三联却递相承接, 景物描写得很充分,意境幽远淡雅。尾联由写景转而遐思,但仍从“舟 ”、“水”,絻结,以致转中有合, 脉络依然清晰完整。有人说,温庭筠的以山水、行旅为题材的诗多感慨深切 ,气韵清澈,以这首诗来看, 确有道理。

 

 

 

      6、这是一首行旅途中的即景抒情之作,借描写日暮渡口的景色,抒发了诗人欲学范蠡放浪江湖、与世无争,忘却俗念,功成引退的归隐之情。表现了诗人澄心静虑,淡泊仕途,厌倦名利以及豁达、轻松、自怡的心境。
  
  “澹然空水对斜晖。曲岛苍茫接翠微。”碧水悠悠,波光粼粼,澹然空阔的水面上斜映着夕阳的余晖;水中弯弯的小岛,绿树掩映,芳草萋萋,满目青翠,一派暮霭苍茫的景色。
  
  “波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。”烟波浩淼之上,舟船载着马儿的嘶鸣,渐渐扬波离去;渡口枝叶婆娑的柳荫下,歇息的人们,正等待着远航的船儿归来。
  
  “数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。”浅滩边的沙草丛中,群鸥四处飞散;水田万顷,辽阔的江面上,一只雪白的鹭鸶掠空而飞。
  
  “谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。”谁能理解当年范蠡放浪江湖,遗世独立的情怀,我也要乘扁舟出入三江五湖,澄心静虑,忘掉世俗心机,在浩渺的湖水上,自由飘荡。
  
  诗的首联写江中远景和时间,接着诗人由远及近地描写江岸和江中景色,进而即景生情,点出题意,层次清晰,意象鲜明。全诗用语工丽清峻,情韵悠然,又天然淡泊,蕴藉朴实,耐人寻味。

 

 

 

       7、 这是一首寓意于景的抒情诗,表达诗人淡泊仕途、厌倦名利的心境。诗作由远而近又由近及远地描绘了渡头的景色:澹然空阔的水面,映着斜阳的余晖。弯弯的小岛,连接翠绿的群山,凸显出一派暮霭苍茫。舟船渐渐离去,载着马儿的嘶鸣;柳荫歇息的人们,等待远航的船儿归来。沙草丛中群鸥四处飞散,江田上空孤鹭展翅飞翔。一幅清新的晚渡图跃然纸上。最后诗人触景生情,兴起与世无争、放浪江湖的感慨:谁能理解功成名就后的范蠡为何乘船归去,面对五湖烟波、浩渺的湖水唯有他能忘掉功名利禄。全诗用词朴实无华,情韵悠然。

 

 

 

      8、翻看范蠡的资料,处处呈现在我们眼前的是一个伟大智者的形象和一个正人君子的为人处世风格。这种风格和风范是一种典范,也是一种风度,它不只属于范蠡,属于历史,还属于我们整个民族,属于全人类。在越王最困难的时候,他选择了和他在一起,入吴为奴三年;在越王卧薪尝胆灭吴兴国之后,欢庆胜利的大会上没有看到范蠡,他对文仲说: “狡兔死,走狗烹,飞鸟尽,良弓藏! ”他选择了退隐。与西施泛舟西湖,这是一种浪漫和闲情,更是一种生活,一种艺术般生活方式,也是范蠡智慧的体现。温庭筠诗云: “澹然空水对斜晖,曲岛苍茫接翠微。波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。 ”这是一种让人羡慕的生活。

 

    

 


庄灿煌的博客 2013-09-10 21:11:45



評論集


暫無評論。

稱謂:

内容:

驗證:


返回列表

    © 2022 - 民初思韻 - 清末民初傳奇時代的發現   探討傳統簡明韻味